Оригинальные вопросы по Тайланду - специалистам!

Здравствуйте!

Собираюсь в Пхукет, с 3 октября по 18.

Программа: 2 дня Бангкок, 12 Пхукет (бухта Карон).

Про погоду спрашивать не буду :D Знаю что сентябрь очень плохо, с октября вроде лучше но сильные ливни очень реальны... ну что делать, с дуру ломанулся, не хотелось в Египет ехать. Если отель не подтвердят, то,может, и хорошо.

Если поеду, вопросы такие:

1) Я слышал, что тайцев нельзя снимать без разрешения. Это так?
Я просто хотел побродить по колоритным улицам с камерой, и не хотелось бы проблем.

2) Как там с грабежами? Можно смело с техникой на перевес ходить (с камерой по торговым рядам) или легко можно в бубен получить и остаться без камеры?

3) Я знаю что есть всякие оригинальные шоу (женщины письками курят и прочие гадости).
Хотелось бы взглянуть для общего развития. Можно ли в таких заведениях снимать/фотографировать?

4) Где такие есть заведения в Бангкоке и на Пхукете, желательно наиболее безопасные? сколько это вообще стоит? секса мне никакого не надо, просто хочу фильм оригинальный сделать, в стиле "шокирующая азия", отсюда все эти вопросы.

5) Где наиболее безопасно можно попробовать оригинальные блюда? например, змеиную кровь, жареных насекомых?

6) Что такое макашница? как определить незнающему человеку, где питаться можно, а где совсем не стоит?

7) Чего бы из еды Вы порекомендовали даже не пробовать в целях остаться здоровым? а то вдруг подсунут чего-нить, на проверку крепости духа, или пальцем в меню в забегаловке ткну во что-нибудь, а тааамм....

Пока такие вопросы, буду благодарен за ответ!
Спасибо!
Таиланд. Лучшие предложения!
1)Зависит от снимаемого.Нет какого-то универсального подхода.Кто-то отворачивается,кто-то,наоборот,улыбается в объектив.
2)Вообще,Таиланд считается безопасной страной.Украсть чего-нибудь - да,вполне,но в бубен получить шансов не много.
3)Нет.
4)В Бангкоке - поищите на Сукхумвит роад.Точно что-то найдёте. На Пукете центром ночной жизни считается Бангла роад(правда,не интересовался - есть ли там подобные заведения).Но,думаю,везде к фарангу подойдут тукеры с предложением "секьсоу","бананасоу" - это и есть то,о чём вы спрашиваете.Цены?Не могу ответить на этот вопрос.Не оправдывайтесь по поводу интереса к сексу - это вполне нормально. :D
5)Насекомых найдёте на уличных лотках и макашницах.Безопасно вполне.Со змеиной кровью посложнее.Лично мне это удалось найти только в ЧиангМае.Может,вам повезёт больше.
6)Макашница - уличная передвижная жаровня.Как правило эта констркукция приделана к велосипеду.Питаться на улицах вполне даже можно.Попробуйте маленькие шашлычки из говядины,курицы,куриных сердечек,рисовые рулетики с яйцом,запечёные в банановом листе,суп том ям кунг(перечислять можно долго).Уж с чем,с чем,а с питанием в Таиланде нет проблем.Не факт,что в помпезных ресторанах готовят лучше,чем в простых забегаловках или у макашниц.А если будете на Пукете,в Патонге,то на Рат-У-Хит роад обратите внимание на вереницу кафешек и ресторанчиков.Там за обычными пластиковыми столиками можно отведать потрясающих лобстеров!
7)Сложно сказать.Я бы не рекомендовал дуриан.Омерзительный фрукт,хотя видел с каким восторгом его пожирали туристы из Китая...
написано :
Я бы не рекомендовал дуриан.Омерзительный фрукт,хотя видел с каким восторгом его пожирали туристы из Китая...
Дуриан - фрукт не простой. Его понять нужно. С первого раза мало у кого идет. Ну если делать регулярные попытки, то вполне можно и втянуться. Пробовал на себе, а потом нашел многочисленные описания аналогичных случаев в литературе, начиная с 19-го века. Тот же Уоллес например, сначала на дух не принимал, а потом стал дуриановым фанатом. Главное - не покупайте отдельных ломтиков, а только целый фрукт (хоть это немало и не очень дешево)! Там ведь целай наука выбора (покруче, чем с арбузами), включающая и вскрытие плода и если опытный покупатель его бракует, то он идет на продажу ломтиками. Любить не призываю - дело вкуса. Но попробовать надо!
написано :


Дуриан - фрукт не простой. Его понять нужно. С первого раза мало у кого идет. Ну если делать регулярные попытки, то вполне можно и втянуться. Пробовал на себе, а потом нашел многочисленные описания аналогичных случаев в литературе, начиная с 19-го века. Тот же Уоллес например, сначала на дух не принимал, а потом стал дуриановым фанатом. Главное - не покупайте отдельных ломтиков, а только целый фрукт (хоть это немало и не очень дешево)! Там ведь целай наука выбора (покруче, чем с арбузами), включающая и вскрытие плода и если опытный покупатель его бракует, то он идет на продажу ломтиками. Любить не призываю - дело вкуса. Но попробовать надо!
Cогласен,что надо попробывать. Тоже много читал...Но - не сложилось. Хотя фрукт этот был выбран по науке - местной жительницей.Повторюсь,при всём при том я был не в восторге от дуриана.
написано :

Cогласен,что надо попробывать. Тоже много читал...Но - не сложилось. Хотя фрукт этот был выбран по науке - местной жительницей.Повторюсь,при всём при том я был не в восторге от дуриана.
А вот один даже в Москву притащил, несмотря на все запреты (то еще было приключение!). Так мои друзья и наши дети сожрали этот фрукт в три секунды, очень нарпоминая тех самых китайцев, котрых я тоже неоднократно видел на тайских рынках. А вот личи (к которому я довольно равнодушен, но никакого отвращения не испытываю) назвали гадостью.
Wrangel, а вы сушёный дуриан не покупали(такой,расфасованный в пакетики)?Интересно,он такой же зловонный?
написано :
Wrangel, а вы сушёный дуриан не покупали(такой,расфасованный в пакетики)?Интересно,он такой же зловонный?
Да он вообще никакой! Привозил из первой поездки, но никакого впечатления ни на кого это не произвело.
Таиланд. Лучшие предложения!
Для полноты, предлагаю посвященные ДУРИАНУ выдержки из моих десятилетней давности заметок о таиландских фруктах и прочих чудесах:


... Ну и наконец, “надкатегориальный статус” мы присвоили дуриану - плоду местного дерева Durio zihethinus, который хотя и принадлежит несомненно к типичным юго-восточноазиатским экзотам, но явно представляет собой нечто совершенно особое, считаясь в Юго-Восточной Азии королем фруктов, что, кстати, непосредственным образом отражается на его рыночной цене. Многие наши соотечественники никогда не бывавшие в этих краях несомненно слышали или читали об этом фрукте, про который обычно пишут, что он обладает преотвратительнейшим запахом, но исключительным, ни с чем не сравнимым вкусом. Мне же с детства запомнилось описание его запаха, сделанное одним журналистом, который сравнил его с запахом “сильно поношенных носков натертых чесноком”. Известно также, что вследствие это печального, для людей с хорошо развитым обонянием, обстоятельства данные плоды категорически запрещается вносить в общественные здания, в том числе и гостиницы, а также перевозить общественным транспортом, включая самолеты. Обо всем этом напоминают плакатики с изображением перечеркнутого плода и лаконично-строгой надписью “No durians!”, размещенные при входе в отели, аэропорты и т.д. по всем дурианопроизводящим и дурианопотребляющим странам вроде Таиланда, Сингапура, Малайзии и Индонезии. Что же касается вкуса, то ничего вразумительного, кроме того, что он совершенно изумителен и ни с чем не сравним, мне читать не приходилось. Правда, упоминалось еще иногда, что с первого раза он может не вызвать особого восхищения, но если втянуться, то уже за уши не оторвешь.
Ясно, что имея подобную теоретическую подготовку мы совершенно целенаправленно готовились к дегустации этого чуда природы и осуществили ее на второй день пребывания в Бангкоке. Дурианы здесь, как и в других городах страны продаются хоть и не каждом углу, но довольно часто. Внешний вид плода весьма впечатляющ. По размерам они почти сопоставимы с джекфрутами, но обладают очень мощной кожурой сплошь покрытой короткими острыми четырехгранными шипами. Под кожурой содержится несколько долек желтоватой мякоти, внутри которой находятся довольно крупные косточки. Из-за солидной величины и приличной цены продают дурианы не только целиком, но и отдельными дольками. С пары таких долек мы и начали свое приобщение к “дурианолюбительству”.
Первые впечатления были довольно невыразительными. Из всего прочитанного подтвердилось лишь то, что с первого раза вкус дуриана особого восхищения не вызывает и то, что он ни с чем не сравним. Действительно, что-то кремовое, слегка ореховое, сладковатое, с легкой кислинкой, но ни на что не похожее. Что же касается запаха, то он не показался нам не только особо ужасным, но и хоть сколько-нибудь сильным. Так, пованивает слегка то ли тухлятинкой, то ли чем-то подгнившим. Будучи в гостях в яранге у чукотских оленеводов я употреблял пищу с гораздо более крутым “ароматом”, так что хваленый запах дуриана меня разочаровал и удивительно было из-за чего он столь прославился. Но это мы узнали позже.
Памятуя о том, что постигнуть прелесть дуриана можно только втянувшись в его употребление, мы не ограничились одной дегустацией и продолжали старания присоединиться к клану тех, “кто понимает”. Однако и вторая и третья попытки особо успеха также не принесли. Мы сочли фрукт вполне съедобным, но не более того. После такого заключения достаточно интересно и удивительно было наблюдать рынках как какая-нибудь компания любителей дуриана (а почти все они по нашим наблюдениям выходцы из стран Юго-восточной и Восточной Азии, реже - арабы, но не европейцы) выбирает на рынке большой плод, который торговец тут же вскрывает, вручая каждому по крупному шматку мякоти и мякоть эта буквально заглатывается с горящими от восторга глазами. Изучили мы и процедуру выбора спелого дуриана - науку очевидно столь же непростую как выбор арбуза или дыни. По дуриану надо сначала хорошенько постучать специальной палочкой, затем попросить торговца сделать треугольный надрез (все как с арбузом !), просунуть в этот надрез указательный палец, ощупать им поверхность мякоти, а затем его (палец) понюхать. Не выяснили мы лишь какие звук, запах и осязательные ощущения соответствуют идеальному состояния плода.
В общем, тайну привлекательности дуриана мы были уже готовы отнести к особенностям национального вкуса, когда вдруг все-таки случилось чудо. Будучи на острове Пхукет, мы прихватили на городском рынке половинку небольшого плода и смели его подчистую, неожиданно осознав, что нам это исключительно нравиться. То же повторилось и со следующей изрядной порцией и мы стали считать себя настоящими ценителями дуриана. Жена правда полагает, что случилось это все только из-за пхукетских дурианов, которые существенно отличаются по вкусовым качествам от прочих, которые мы пробовали в других местах. Кстати, признание в любви к дурианам изрядно удивляло всех наших знакомых тайцев, искренне убежденных в том, что европейцам это недоступно. Когда же, встретив нашего старого бангкокского знакомого мы рассказали ему, что пристрастились к дурианам именно на Пхукете, он поведал нам, что в отличие от бангкокских, которые покупает сам султан Брунея, пхукетские дурианы считаются самыми вонючими, причем до такой степени, что дескать даже он, знающий толк в дурианах с самого рождения, не может их есть не затыкая носа.
Как только мы сочли себя поклонниками дуриана, у нас появилась идея приобщить к этому делу и наших московских друзей, а заодно и проверить реакцию детей на подобного рода попахивающую экзотику. Началась разработка плана нелегального провоза дуриана местной авиалинией Пхукет-Бангкок и далее в “Аэрофлотом” Москву. Сразу же было решено, что везти мы его будем не в ручной клади, а в багаже, дабы лишить будущих попутчиков возможности наслаждаться его ароматом в течение многочасового перелета и тем самым избежать возможных осложнений. Однако весь багаж проходит обязательное просвечивание и нам было совершенно неясно как тайская секьюрити среагирует на подобный безошибочно узнаваемый предмет. Решено было подстраховаться и везти два плода, один в целом виде, а второй в “потрошенном”, то есть в виде мякоти. Если бы у нас начали изымать первый, то о наличии второго могли бы и не догадаться.
Итак, вечером перед отлетом с Пхукета мы приобрели два небольших дуриана, один из которых я сразу завернул в пару полиэтиленовых пакетов и поместил в чемодан. Запах целого плода слегка ощущался лишь в непосредственной близости от него и я полагал, что двух пакетов и герметичного пластикового чемодана вполне достаточно для нейтрализации. Второй же плод был разделан и помещен в пластиковую кружку с крышкой, в которой мы обычно готовили кофе. Края крышки были закреплены скотчем, саму кружку также завязали в 2-3 пакета и поставили на ночь в холодильник. Наутро мы уже смогли убедиться в ужасающей “силе духа” нашего любимого фрукта. Несмотря на герметично завязанные полиэтиленовые пакеты в чемодане изрядно попахивало, а когда я открыл холодильник, то нас просто обдало волной дуриановой вони. Но это были еще цветочки. Добавив на каждый экземпляр еще по два пакета мы окончательно их упаковали и спустились в вестибюль гостиницы, где наш ждал представитель фирмы, у которой мы заказывали авиабилеты и бронировали отель, чтобы отвезти в аэропорт. Чемодан мы бросили в багажник и затеяли с фирмачом беседу о проблемах таиландского туризма в связи с экономическим кризисом в России. Минут через десять жена толкнула меня в бок и спросила не чувствую ли я чего-нибудь такого. Принюхавшись, я учуял дуриановый дух, который медленно, но верно наполнял салон автомобиля. К счастью до аэропорта было недалеко.
В аэропорту все прошло благополучно. Без всяких осложнений мы сдали багаж и расслабились, правда немного обеспокоено гадая, что мы получим в Шереметьво. От чемодана пахло уже довольно явственно. Как всегда, усугубил обстановку и наш родной “Аэрофлот”. Самолет из Москвы опоздал на 7 часов и пока мы обедали за аэрофлотовский счет и изучали многочисленные магазинчики бангкокского аэропорта, багаж наш где-то находился, причем явно не в холодильнике и не в кондиционированном помещении.
Получив свой чемодан в Шереметьево я не оборачиваясь покатил его как можно быстрее через зеленый коридор таможни и далее на улицу, периодически слыша сзади хихиканье супруги. В такси она мне поведала, что во время этого марш-броска, толпу пассажиров и встречающих за моей спиной буквально рассекало надвое мощным шлейфом дурианового запаха бившем метров на 5-7. Шофер такси также всю дорогу обеспокоено крутил головой и шмыгал носом, но очевидно и представить не мог, что беспокоящий его аромат исходит из вполне фирменного, прибывшего из дальнего зарубежья чемодана.
Дома же, будучи извлеченными из замкнутого пластикового пространства дурианы “присмирели” и сбавили пыл, так что в комнате запах практически и не ощущался (чемодан, правда, попахивал изнутри еще очень долго). Однако, опасаясь того, что это лишь временная передышка, мы срочно созвали желающих приобщиться к таинству поедания плода. Некоторые правда не поверили, решив, что это просто розыгрыш. Но несколько решительных натур из орнитологических кругов все-таки нашлось. К нашему с женой глубокому изумлению, разделанный дуриан был съеден нашими друзьями и детьми с такой скоростью и таким аппетитом, каким могли бы позавидовать и наблюдавшиеся нами за аналогичным процессом уроженцы Гонконга и Тайваня. Так что возможно действительно все дело в особых качествах именно пхукетских дурианов, а все предыдущие наши старания были напрасны.
Отличная история!!!
Я уже начинаю жалеть, что не рискнула попробовать этот фрукт! :D
У каждого свое мнение о вкусе дуриана. Я, кстати, не разу не задумывался, что в разных районах Таиланда они по вкусу разные... Те, что я пробовал на Пхукете и на Краби, были одинаковые (близко там, видимо - сорт один :D ).
Мое мнение - туркменская дыня, вымоченная в авиакеросине. Причем керосин ощущается не только на запах, но и на вкус...
АААА !!!Доброй ночи! Я из тех,кто не попробовал дуриан свеженький ,а привез в обработанном виде!!!!!!!!Т.е. в таком пакетике,как паштет и т.д...короче..при вскрытии -запах еще тот (оставьте тот же пакетик с паштетом на пару-тройку месяцев в тепле,наверное тот же запах будет,не экспериментировала с паштетом,но несмотря на это все же думаю,что не ошибаюсь),дала знакомой попробовать,при этом посоветовала не пользоваться обонянием...В итоге сказали,что чем то напоминает вареный лук...бррр...ну уж про свежий и говорить не могу...как вспомню запах...ой,жуть...
Я в бангкоке не решился пробовать, запах не очень.
А на пхукете не до этого было, да и дуриана я там не встречал, зато таблички запрещающие пронос этого фрукта везде :D
с ним прикольно в ММетро с утра ходить :D
Мда, я представляю :D
byli w pukiete w proszlom godu w dekabre,janware.czudo neopisuemoe eta strana. w dekabre snowa poedem na 3 mesiaca otdyhatj.wsem oczenj sowetuju tuda smotatjsia(w pukiet.)pomogu sowetom. :D
макс , таких оригинальных вопросов даже мне в голову не приходило задать !
ох и любитель же ты экзотики !
написано :
6)Макашница - уличная передвижная жаровня.Как правило эта констркукция приделана к велосипеду.
Уважаемый, в какой части Тайланда Вы видели жаровню приделаную к велосипеду?

Не смущайте народ...
Ananda,

цитата
Уважаемый, в какой части Тайланда Вы видели жаровню приделаную к велосипеду
В Бангкоке.
На багажнике угли в горшке, решетка и на ней сушеные кальмары, через плечо - хитрая прокатывалка.
велосипед :написано Ananda:


Уважаемый, в какой части Тайланда Вы видели жаровню приделаную к ?

Не смущайте народ...
В Бангкоке,Чианг Мае,Паттайе...
А за народ чего же говорить? Для начала попробуйте от своего имени,т.е.вы,Ananda,смутились,потому что никогда такого не видели.
Таиланд. Лучшие предложения!
Подскажите в каких отелях можно остановиться на Пхукете иили в Паттайе. хотелось бы4*. Большое отличие от европейских отелей и в какую сторону.
Спасибо
скажите пожалуйста, что такое "Тумоло"? слышала, что праздник в начале мая! а как переводится и что означает?