Срочно русско-турецкий переводчик

Где можно скачать ПЕРЕВОДЧИК русско-турецкий и наоборот. Очень срочно!!!!!!!!!!!!
Отдых в Турции со скидкой 30%
:D :D :D :D :D :D :D - это твое письмо в форуме?...у тебя такой же ник как и здесь?..
Девочки!
Помогите пожалуйста!
Мне надо, вернее не надо, а мне хочется, написать поздравление с Днем Рождения на турецком. Буквально несколько строчек. Думаю ему будет приятно. Сразу оговорюсь, что это не мой МЧ, он просто друг семьи. Заранее благодарю за помощь!
Поздравляю тебя с днем рождения!
Желаю тебе всего самого наилучшего!
Здоровья и благополучия тебе и твоей семье!
Тебе огромного счастья в жизни и большой любви!
Целую!


Dogum gunun kutlu olsun!
Hayallerin gerceklesmesini dilerim!
Sana ve ailene sagliklar ve basarilar dilerim!
Sana mutluluklar ve kocaman sevgiler dilerim!
Optum!

Думаю так!!! :D :D :D :D
написано <Осенняя_поцелуйка>:
оказывается не я одна маюсь с руско-турецкой переписочной проблемой))) а он-лайновую программку так не нашла. девочки, зато нашла книжку реальную хорошую с готовыми фразами. автора не скажу, но найти ее легко.. она маленькая карманного размера ярко-красная с утрецким флагом!! вот!! стоит 110 рэ и атм все есть. не поверите,даже без ошибок,чем обычно грешат даже самые разработанные разговорники!! :D
Добрый день!

Подскажите, пожалуйста, по поводу разговорника, я не совсем поняла как он выглядит. Под данное Вами описание подходит две книги:

1) одна полностью ярко красная и на ней белый месяц и звездочка

2) белая, ярко красными буквами написано русско-турецкий разговорник и турецкий флаг

если есть свободный доступ в интернет, то вот ссылка, там есть 2 эти книги:

5 и 11 по счету

http://www.bgshop.ru/search.aspx
мне бы скачать переводчик, чтобы пкркводить предложения с русского на турецкий и наоборот. Кто-то посоветует что-нибудь по этому поводу?
кто-то может подсказать где скачать переводчик русско-турецкий и наоборот. Для работы очень надо, и как назло не могу найти. заранее спасибо!
кажется в интернете таких не имеется.... Изображение
Отдых в Турции со скидкой 30%
написано strekoza:


Начала писать тебе, не тот текст вставила, вроде не туда нажала, он куда-то исчез, поэтому не знаю, пришло это косячное письмо тебе или нет. Поэтому пишу тебе снова. У меня не получилось в этом форуме написать сообщение, тем более перевести. Ну я ещё раз попробую. Мне от него пришло сообщение в таком виде:a?k?m ben biraz hastaland?m o y?zden seninle g?r??me imkan? bulamad?m buarada g?nlerin nas?l ge?iyor seninle beraber olmak i?in elimden geleni yapacam tabii sen istersen o g?zel y?z?n? ?ok ?zledim a?k?m seni ?p?yorum byy.... Я очень пыталась перевести со словарём, но в нём многих слов нет. После упорных трудов решила доверить это дело более опытным переводчикам.
ЛяМУРка, если сможешь, помоги мне, пожалуйста, перевести. Заранее благодарю. :D :D :D
написано <Левич>:
А что мне с этим сделать? :D :D :D :D :D
:D vsem privet
Изображение kto-nibud yest?
первыйнах
немогк перевести OROSPU. помогите плиз
Тебе нужно перевод только этого слова,или к нему есть ещё какой то текст?
pojalujsta pomogite perevesti s tureckogo - seni istiyorum keske yanimda olsan askim
a?k?m ben biraz hastaland?m o y?zden seninle g?r??me imkan? bulamad?m buarada g?nlerin nas?l ge?iyor seninle beraber olmak i?in elimden geleni yapacam tabii sen istersen o g?zel y?z?n? ?ok ?zledim a?k?m seni ?p?yorum byy....
--------------------------------------------------------------------
strekoza, твой пишет:
любовь моя, я заболел и поэтому не смог найти возможность встретиться с тобой, как сама поживаешь? сделаю все от меня зависящее, чтобы быть вместе с тобой, если конечно ты захочешь этого, жду с нетерпением твое красивое личико(ну что-то в этом роде) Любовь моя, целую.Пока.
pojalujsta pomogite perevesti s tureckogo - seni istiyorum keske yanimda olsan askim
--------------------------------------------------------------------
katrina, а твой говорит:
хочу тебя , хоть бы ты была рядом со мной сейчас, любовь моя.
pliiiiiiiiiiiiiz perevedite ewe koe-4to - sensiz olmuyor ne zaman geliyorsun seni bekliyorum... ZARANEE BOLWOE SPASIBO!!
pliiiiiiiiiiiiiz perevedite ewe koe-4to - sensiz olmuyor ne zaman geliyorsun seni bekliyorum... ZARANEE BOLWOE SPASIBO!!
--------------------------------------------------------------------
Без тебя сложно, ничего не получается-когда приедешь, жду тебя.
Отдых в Турции со скидкой 30%
sensiz olmuyor optum bekliyorum/ perevedite.!!! SPASIBO TOMU KTO VSE ETO MNE PEREVODIL!!!!!!! TI UMNI4KA!!!
sensiz olmuyor optum bekliyorum
-------------------------------------------
Без тя сложно.Целую.Жду.
Пожалуйста, помогите в переводе...

ArkadaЧlarЩnla, ailenle, iЧ arkadaЧlarЩnla ve istediПin herkesle anЩnda ГevrimiГi iletiЧim kurabileceПin bu Эcretsiz yazЩlЩmЩ al.

Правда текст может быть таким:
Arkadaşlarınla, ailenle, iş arkadaşarınla ve istediğin herkesle anında çevrimiği iletişim kurabileceğin bu ücretsiz yazılımı al.

.... либо таким - когда я кодировку страницы сменила на "Турецкая (windows)"..... :
Arkada×larÙnla, ailenle, i× arkada×larÙnla ve istediÏin herkesle anÙnda ÃevrimiÃi ileti×im kurabileceÏin bu İcretsiz yazÙlÙmÙ al

Но это всё один и тот же текст! Мне очень важно хотя бы смысл узнать... о чём он...
ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕЗТИ!!!!!
Arkada×larÙnla, ailenle, i× arkada×larÙnla ve istediÏin herkesle anÙnda ÃevrimiÃi ileti×im kurabileceÏin bu İcretsiz yazÙlÙmÙ al
СПАСИБО
Neden cevap vermiyorsun gelecekmisin/ perevedite na russkij. o4en prowuuuuuuuuuuuu
Neden cevap vermiyorsun gelecekmisin/ perevedite na russkij. o4en prowuuuuuuuuuuuu
----------------------------------------------------------------------
почему не отвечаешь, приедешь?


Пи.Эс.А почему некоторые ребята так к этоиу относятся, интересно, наверное они злые по жизни и на жизнь вообще. Ребята, не принимайте это так близко к сердцу :D