Самостоятельные путешествия

Возможно ли самостоятельное путешествие без знания языка?

Добрый день!
Неужели все самостоятельные путешественники хорошо знают иностранные языки?
Возможно ли забронировать тур без знания английского? А также - какую лучше (бюджетную) карту завести для брони?
Спасибо
jtt :Повторю и тут:

And this is where it gets very interesting because the first 100 most commonly used English words will enable you to understand around 50% of spoken English!
Let’s go further – if you know 300 most commonly used English words, you’ll be able to understand 65% of spoken English.

Then let’s take it one more step further – the General Service list of English words consisting of about 2000 words will take you very close to conversational English fluency – 90 to 95%!
Дайте ссылку на эти первые 100 самых нужных слов?
И дайте ссылку на эти 300 самых нужных слов ?
Ссылку на 2000 слов пока не надо:)
для никс:
http://lmgtfy.com/?q=the+first+100+most ... lish+words
jtt :Повторю и тут:

And this is where it gets very interesting because the first 100 most commonly used English words will enable you to understand around 50% of spoken English!
Let’s go further – if you know 300 most commonly used English words, you’ll be able to understand 65% of spoken English.

Then let’s take it one more step further – the General Service list of English words consisting of about 2000 words will take you very close to conversational English fluency – 90 to 95%!
Очень скептически отношусь к этому изречению и думаю, как преподаватель иностранных языков по образованию имею на это право. Знание 100, 300 слов в лучшем случае дадут понимание, о чем примерно вам говорят. Ответить все равно не получится. Т.о. коммуникация все равно не случится. По отдельности слова ничего не дадут. Нужен базовый разговорный английский и делать акцент нужно как на лексику, так и на грамматику. Знание трех базовых времен в английском и умение составлять утвердительные, вопросительные и отрицательные предложения дадут гораздо больше, чем некие 300 слов, которые невозможно связать воедино.
Уделив всему этому 3-6 месяцев, вы обеспечите себя начальным английским, с которым сможете путешествовать без особых проблем во многих странах.
Но опять же не во всех. Где-нибудь в северной Мексике английский не понимают и тут придется переходить на язык жестов, который уже рекомендовали. Но если в Мексике язык жестов уместен (по большей части из-за необразованности местного населения), то где-нибудь в Западной Европе изъясняться на жестах просто неприлично, т.к. это говорит прежде всего о необразованности ВАШЕЙ. Овладеть английским на начальном уровне не сложно и сделать это нужно, т.к. этого требует культура путешествий. Раз уж вы на них решились.
для Mea Me:
Наверно соглашусь, посмотрел ссылку адвоката М., так это просто набор слов, сомневаюсь что мне это подойдёт, а вот после 5-ой сотни просмотра уже нормально, уже можно пробовать говорить
Mea Me :
jtt : Овладеть английским на начальном уровне не сложно и сделать это нужно, т.к. этого требует культура путешествий. Раз уж вы на них решились.
Все это чуждое навязывание англицкого языка, типа мол учите и он вам пригодится в самостоятельных поездках, с этим мнением я не согласен. Проблема в том что во многих странах английского не знают и знать не хотят! В странах Азии на нем почти никто не говорит, даже в таких цивилизованных странах как Япония, Сев. Корея и.т.п На африканском континенте распространен французкий, в странах Латинской Америки испанский. Лишь в европе и северной америке английский распространен. Намного полезнее с собой иметь "ксиву" на местном языке, где написано что вы за "экземляр", и чего вам собственно надо. Под словом "ксива" подразумевается небольшой словарик на местном языке, написанный местным аборигеном. Необходимые слова зависят конкретно от цели визита страны. От такого словарика пользы будет больше чем от англицкого.
На мой взгляд, чем лучше вы знаете английский, тем просто комфортнее себя чувствуете. А все время думать: а что, если что-то случится? а как мне спросить? а вдруг я не пойму? - особой радости не доставляет. Хотя, конечно, даже самое потрясающее знание английского не спасет, если вы стране, где его просто не понимают. И что теперь, не ездить в такие страны? Конечно, ездить!
А что касается объяснений на пальцах и знаний нескольких слов... Однажды попутчица в одном из туров рассказала историю, как они с подругой покупали билеты в метро в Париже. Они были на одной из нецентральных станций метро, поздно, билетные кассы закрыты, работает только автомат, в котором совершенно непонятные им французские слова и несколько кнопок и рычажков. Вокруг пусто, ни души. Что делать? Видят вдалеке в их сторону бежит француз, торопится. Что же делают наши дамы? Хватают его за руку(!) и говорят одно из тех слов, которые знают: "Тикет". Мужчина ошарашенно смотрит на них, показывает рукой на автомат. Женщины разводят руками и для убедительности добавляют по-русски: "Не понимаем". Мужчина начинает смеяться, протягивает руку и говорит: "Мани"))))) Так они разобрались, как покупать билеты в парижском метро) Можно, конечно, выкрутиться, но ИМХО, языки стОит учить!
Все это чуждое навязывание англицкого языка, типа мол учите и он вам пригодится в самостоятельных поездках, с этим мнением я не согласен.
почему навязывание? не хотите, не учите.
Проблема в том что во многих странах английского не знают и знать не хотят!
как Франция, где английский знают, но говорить на нем не хотят принципиально.
как Россия - где просто не заморачиваются учить, хотя это по-моему самый простой для изучения язык.
В любой стране полезно знать местные слова - я всегда пытаюсь купить разговорник перед поездкой.

Периодически случаются ситуации, когда без знания ряда слов - оказываешься в глупой ситуации. Типичнейший пример везде - таблички под знаками (ограничения парковки по дням недели/часам), билетные и прочие автоматы, спецпредложения в магазинах, блюда в уличном меню-доске в кафешках, плакаты.

Обычно нужно знать:
1. Приветствие
2. Спасибо
После этого любые французы спокойно и доброжелательно в ответ балакуют по аглицки. Все ж видят, что туристо.

И иметь под рукой словарик:
1. Блюда
2. Приборы (не во всех странах принято подавать салфетки, например)
3. Числа
4. Дни недели
5. Слова: день, час, минута
как Россия - где просто не заморачиваются учить, хотя это по-моему самый простой для изучения язык.
Самый простой и полезный из европейский языков для изучения это испанский,но никак не англитцкий.
Самый простой и полезный из европейский языков для изучения это испанский,но никак не англитцкий.
с испанским сравнить не могу - не учила.
но, никаких падежей, как в немецком или турецком, минимум неправильных глаголов, в отличие от итальянского, а произношение гораздо проще, чем во французском.
конечно, если учиться на переводчика или преподавателя - это другой разговор, но для простого общения, куда уж проще.
sergey lanka :Самый простой и полезный из европейский языков для изучения это испанский
Не согласна. То, что он простой, пожалуй, да. Но! Только с точки зрения сравнения с другими. Т.е. простоту сможет оценить человек уже знающий другие иностранные языки. Тогда, да, нанизывание очередного языка, в этом случае испанского, пройдет просто. Можно даже начать его учить самому без учителей. Могу порекомендовать SUENA - Curso completo. Занималась по нему 3 месяца до поездки в Мексику. Была уверенность, что смогу объяснить полиции, кто я, в случае чего. Были выучены ходовые фразы, используемые в отелях, магазинах. Но как только дошла до неправильных глаголов и прочих времен, кроме настоящего, ощутила острую нехватку учителя и забросила все это дело.
К слову, когда я начинала изучать испанский еще до английского и немецкого, он у меня просто не пошел. Было четкое ощущение одинаковости слов в этом языке. Только многим позже, уже после других языков, смогла себя заставить.
А в чем собственно его полезность? Особенно по сравнению с английским? Нет, English еще долго не уступит лидерских позиций во всем цивилизованном мире. Сначала учить его, а потом уже все остальное...
А самым простым для изучения языком в мире считается Эсперанто, на обучение требуется не более двух недель. После изучения можно найти единомышленников в более чем 120 странах мира, т.е. где есть эсперантисты. По разным даным количество эсперантистов в мире более 25 милионов человек. В Китае проще найти местного эсперантиста, нежели "китаёзи" понимающего андглитцкий :)
Mea Me :А в чем собственно его полезность? Особенно по сравнению с английским? Нет, English еще долго не уступит лидерских позиций во всем цивилизованном мире. Сначала учить его, а потом уже все остальное...
Полезность в том что на испанском почти вся Латинская Америка говорит, за исключением Бразилии, там португальский. Однако португальский весьма схож с испанским языком. Испанский язык очень красив и мелодичен, впрочем как и итальянский. На изучение испанского потребуется меньше времени нежели на изучение английского.
Эсперанто - это как Летучий голландец. Все о нем слышали, но никто ЕГО не слышал. То его называют мертвым, то находят 500 миллионов человек, говорящих на нем. Если за две недели можно научиться говорить на Эсперанто, то остается посочувствовать бедности данного языка. Язык - это не только набор слов, передающий ваши желания и мысли, это часть культуры, истории народа. А что такое Эсперанто? Язык без эмоций, истории, культуры, - пустышка! А слово эсперантисты у меня с какой-то сектой ассоциируется :-)
sergey lanka :Полезность в том что на испанском почти вся Латинская Америка говорит, за исключением Бразилии
Если ваша цель Латинская Америка, за исключением Бразилии, тогда ваш выбор обоснован. Если рассматривать ситуацию в масштабах мира, испанский проиграет однозначно, даже вопреки его мелодичности (с чем я вообщем-то тоже несогласна).
А с чего вы взяли, что времени уйдет меньше на изучение? Есть опыт, задокументированные исследования?
Могла бы вспомнить массу историй, когда русские, живущие в других странах, просто отказываются говорить на иностранном. И ничего, выживают прекрасно. Вместо слова "молоко" можно показать пальцами рога и сделать попытку мычания. Ну не хочет человек "по-ихнему" балакать. Помните старый анекдот об англичанах во Франции (из "Ветки Сакуры") ? Гид в автобусе: для иностранцев обед в ресторане направо. Англичане дружно двинулись влево: мол мы - англичане, это все остальные - иностранцы.
Можно было бы прожить без знания языков, без ошибок, без сомнений и напряжений. И получилась бы замечательная глухо-немая и совершенно безопасная жизнь - я не понимаю и поэтому я гарантирован от всяких внешних воздействий на мою псике.
Одним из самых трудных в любом языке является сослогательное наклонение (например: смог бы, если бы знал, как). Его почти никто не употребляет - все стирается до утвердительно-отрицательного.Отменить бы всякие сомнения, отменив наклонения! Вот и настанет красота. К этому, по-моему, стремятся многие. Смог бы, если бы знал, как.
для Mea Me:
Ваши ответы явно полезные, чувствуется реальная помощь
Скажите , самоучке (принципиально) с чего начать? Требования к языку такие , общаться на уровне минимального понимания (не произношение) с неносителями англ. языка.Как раз то , о чём здесь писали - с такими же самоучками из Индии ,Азии, ну вы поняли менЯ :) Язык будет учиться пошагово, неспешно...типаа "дальше в лес, больше дров". Поучил дома, поехал на месяц. пообщался. закрепил и так далее...
Anna Scuderi :Вместо слова "молоко" можно показать пальцами рога и сделать попытку мычания.
Даже страшно представить себе лица собеседников, если бы этим людям захотелось бы парного молока :D
никс :Скажите , самоучке (принципиально) с чего начать?
Если честно, то первый мой совет был бы отказаться от самообразования. При изучении английского наедине с собой, без грамотного учителя, есть риск выучить такой английский, на котором будете говорить только вы одни во всем мире. :) Вам должны его "поставить". Оптимально найти интенсивные курсы, вовсе необязательно заниматься индивидуально с репетитором. Я наоборот, против этого, так скучно...
никс :Требования к языку такие , общаться на уровне минимального понимания (не произношение) с неносителями англ. языка
Т.е. вас интересует переписка? Все равно не стоит уходить в пассивное знание. Самое обидное - уметь писать и читать на английском, но не говорить. А если и говорить, то неправильно. Вы же путешествуете, все равно разговорный пригодится. Не нужно воспринимать язык как отдельные составляющие: лексика, грамматика, фонетика, коммуникация. Нельзя знать язык, выучив 1000 слов, т.к. без знания грамматических конструкций они никогда не сойдутся в предложения. Нельзя знать язык, овладев лексикой и грамматикой, но не поставив себе произношение. Это так называемый Russian English - ему учат в школах, часто даже в ВУЗах, но приезжаешь в США и все, пропал... Ну и наконец коммуникация. Если язык не переносить в ситуацию, можно уйти в пассив и быть как собака (все понимаю, сказать не могу). Тоже самое, кстати, ждет тех, у кого долгое время отсутствует языковая практика.
Поэтому, не делите.
никс :Язык будет учиться пошагово, неспешно...
Да, опять же, не отрывая вышеперечисленные компоненты друг от друга: сегодня я выучу значения слов, через месяц узнаю, как их произносить, а через год составлю текст. Язык всегда учится пошагово, но в другом контексте. Есть так называемые уровни. На каждом уровне одни и те же темы, но разного наполнения: от простого к сложному. Советую обратить внимание на серию Cutting Edge издательства Longman. Когда я учила мужа английскому на дому, мы начинали с intermediate. До обучения знания мужа были школьными: неправильные временные конструкции, слова из темы семья, заученные фразы типа london is the capital of great britain. Кажется за год прошли с ним этот курс, вполне успешно. В Америке сам общался с носителями языка, афроамериканцев понимал даже лучше, чем я. Сейчас ловлю его за тем, что сравнивает при просмотре фильмов текст до перевода и после и находит ошибки. :)
Поэтому в идеале заниматься по некому подобному пособию на курсах (оптимально в группе человек 6). Можно рискнуть заниматься самому, но это не самоучитель, там даже задания на английском. Сможете ли...
Mea Me :
Anna Scuderi :Вместо слова "молоко" можно показать пальцами рога и сделать попытку мычания.
Даже страшно представить себе лица собеседников, если бы этим людям захотелось бы парного молока :D
Это из жизни в Алжире. Жена одного из наших коллег так объяснялась в магазинах и очень гордилась, что ее все понимают без проблем.
Хотелось бы привести простой пример из грамматики, раз уж речь идет о знании языка, как средства общения в языковом пространстве. Иногда и слова простые, и произношение понятно, и все остальное на месте. А добиться понимания не удается. Пример: "Если бы я был молодым и богатым, имел бы красивых и молодых жен, а старых и злых отдал бы врагу". Попробуйте сказать эту фразу без "если бы". Поучается, что вы в молодости отдавали предпочтение молодым и отказывались от старых. А это далеко не то, что имелось ввиду. Или можно перевести фразу-пример на простое настоящее время. Получится "я молодой и богатый и имею молодых жен, а старых отдаю врагу". И это не то. Значит ли это, что знание языка необходимо, как зрение, как слух, как вкус и другие "рабочие" ощущения? По-моему, да.
для Anna Scuderi:
ОФФ: несколько странная идея отдавать каких бы то ни было жен врагу. Это из серии "ужин отдай врагу"? :)
адвокат Махитин :для Anna Scuderi:
ОФФ: несколько странная идея отдавать каких бы то ни было жен врагу. Это из серии "ужин отдай врагу"? :)
Ваш пример понятен благодаря тому что он предельно прост. Могут, правда, возникнуть сомнения с точки зрения качественности ужина.
Я хотела показать, что использование даже самых простых слов в любом языке (я, молодой, женщина, старый, враг) без грамматического ключа не всегда позволяют понять смысл высказывания. Не поняли? Извините.
Anna Scuderi :Пример: "Если бы я был молодым и богатым, имел бы красивых и молодых жен, а старых и злых отдал бы врагу". Попробуйте сказать эту фразу без "если бы".
Хотелось бы понять, для чего нужно изъясняться в сослагательном наклонении - даже несмотря на то, что во всех основных европейских языках оно очень простое - в стандартных ситуациях путешествий, а не задушевных бесед за поллитрой.

Правило-то одно: чем меньше словарный запас, тем более просты должны быть речевые обороты и построение фраз. Еще никто не оставался непонятым, сумев построить фразу "подлеж-сказ-дополнение". А при достаточном количестве наличных в кармане слова вообще ни к чему.
Если честно, то первый мой совет был бы отказаться от самообразования.
Почему же? можно учить как угодно, главное действительно хотеть изучить.
marenic :Почему же?
потому что
Mea Me :есть риск выучить такой английский, на котором будете говорить только вы одни во всем мире