Как вы там, за бугром?

Заметила, что многие из активных участников форума живут заграницей. Забугорные, откликайтесь, похвалте, кулики, свое болото. Или поругайте. Дайте взглянуть на вашу страну вашими глазами.

Спасибо всем прокомментировавшим мой рассказ за поддержку, опасалась что не совсем туристическая тема останется попросту без внимания - не хотела никого обманывать, поэтому и анонсировала рассказ так скучно: про специалистов и что-то там еще. Я задаю этот вопрос форумчанам-суомалайцам: правильно я увидела ваших нынешних соотечественников? Как вы с ними ладите? Сложно ли было вжиться в чужую культуру и, вообще, было ли ощущение, что она чужая именно Вам?



Читайте мою историю: http://album.turizm.ru/155826/mess_5
"Я эту книгу не читал, но точно знаю, что она антисоветская".(с)=D
Условия жизни -жильё, медицина, магазины, туризм и что там ещё к условиям относится, не отличаются.
И это тоже отличается..... Одни только дороги чего стоят..... у нас в Баварии редко голдобину даже на федеральной трассе встретишь,а в Заксен-Анхальт,к примеру,дороги разбиты,про автобан вообще молчу.На востоке катасторофически не хватает ни учителей,ни врачей....в некоторых городах большая часть пенсионеры или социальщики,в многоэтажках целые подъезды пустуют.И ассортимент в магазинах тоже отличается.Да и с северными Землями есть разница.....
Все-таки грустная картина на всем посткоммунистическом пространстве складывается. Т.е. равенства и братства не может быть по определению - всегда не в накладе тот, кто прочих уровнял.
С другой стороны, лидер-то германский родом как раз из бывшей ГДР -это я не к тому, что "можем, когда хотим", а скорее так: "Вот вам, ребята, удочки и ловите-ка вы рыбу, а кормить не стану, хотя и земляки"
для Любознательная Леди: Я соглашусь. Меня интересовала ситуация после недавней поездки в Украину. Когда общаясь с молодежью (17-25 лет) видел поголовное желание свалить из страны. При чем у всех, как в Советское время, АБСОЛЮТНО нет понимания реалий жизни. У всех туризм стоит на месте эмиграции. Все исключительно думают, что там их ждут и им сразу же седло большое, ковер и телевизор подарок сразу врУчат, а может быть вручАт.(с) Времена массового зазывания закончились лет 15 назад, когда начался массовый поток "европейцев" из Северной Африки и Ближнего Востока.
Для человека, в общем-то, нормально стремиться туда, где лучше. Понимание реалий, в целом, приходит с возрастом, но лично я предпочитаю эти самые реалии создавать для себя сама и в других всячески поддерживаю это стремление, особенно - в собственных детях. Скорее, причина низкого уровня жизни в традиционной инертности многих на фоне зависти к тем, кто пытается что-то создать для себя. Я сейчас не об экспропреирунутом у экспроприаторов и не об итогах приватизации, а о нормальном течении жизни.
Любознательная Леди :Для человека, в общем-то, нормально стремиться туда, где лучше. Понимание реалий, в целом, приходит с возрастом, но лично я предпочитаю эти самые реалии создавать для себя сама и в других всячески поддерживаю это стремление, особенно - в собственных детях. Скорее, причина низкого уровня жизни в традиционной инертности многих на фоне зависти к тем, кто пытается что-то создать для себя. Я сейчас не об экспропреирунутом у экспроприаторов и не об итогах приватизации, а о нормальном течении жизни.
Ты права. Проще стремиться к "райским кущам", чем сделать или создать что-то самому вокруг себя. Я видел обстрел белого дома в 1993 (жил почти что на против) и видел оранжевую "революцию" на майдане. Первое было на порядки более жестокое, второе на порядки более глупое и ненужное. Но и то и то ой как испохабило страну.
Задавались ли когда-нибудь вопросом почему в развитых странах совершеннолетние дети не живут больше с родителями?
Тина, что вы ответили бы на это?
Пратизанна, у вас в Бельгии ведь так?
для Любознательная Леди: Страна, гражданкой которой является моя супруга, одна из САМЫХ развитых стран мира. Но даже у них 50 на 50 и завсит от разных, порой весьма спецефических, обстоятельств.
Задавались ли когда-нибудь вопросом почему в развитых странах совершеннолетние дети не живут больше с родителями?
Почему не живут?Живут!
Например мои двоюродные племянники купили большие дома,разделённые на две половинки и съехались с родителями.Хотя многие.конечно,хотят самостоятельности.Наша дочь практически сама себя обеспечивала,учась в Университете.У многих принцип такой - "мы всё должны делать сами".Русскоязычные стараются даже отдельные квартиры найти рядом с родителями.
Наши многие отечественные традиции с собой перевезли :)
Может быть Финляндия - исключение, но молодежь там, даже живя в одном городе с родителями, уходит в студенческие общежития, снимают квартиры, хотя это тяжелое бремя. В Германии есть ограничения по заработку для студентов?
В Финляндии - есть, 500 евро без налога. Замысел прост - студент должен учиться, а не вкалывать в ущерб учебе, но деньги ему нужны.
В Финляндии работать начинают рано, лет с четырнадцати летом выходят на поля, в ларьки; в 16-17 на удовольствия себе зарабатывают уборщиками, почтальонами - тоже летом. Работают плохо, прямо-таки очень плохо, но все терпят зная, что с возрастом это пройдет. Зато к моменту получения серьезного места работы, скажем, после университета, послужной список ого-го какой.
К 23 -24 годам человек - сформировавшаяся личность с опытом работы, содержания самого себя и некоторым знанием жизни - прочно стоящая на ногах. Оболтусы есть, конечно. Но в Финляндии сам факт проживания взрослых детей с родителями говорит о том, что у кого-то из них не все в порядке. При этом отношения семейные очень крепкие и традиции есть незыблемые: как бы ни хотелось моей дочери зимой съездить на море, на Рождество она непременно едет с другом к его родителям, тратит деньги и отпускные дни. В нашей семье такого нет, мы не придаем особого значения никаким ритуальным
праздникам, а финские друзья и знакомые, в свою очередь, нас не понимают.
Мне кажется правильным, что взрослый человек строит свою жизнь самостоятельно.
При этом отношения семейные очень крепкие и традиции есть незыблемые: как бы ни хотелось моей дочери зимой съездить на море, на Рождество она непременно едет с другом к его родителям, тратит деньги и отпускные дни. В нашей семье такого нет, мы не придаем особого значения никаким ритуальным
праздникам, а финские друзья и знакомые, в свою очередь, нас не понимают.
Мне кажется правильным, что взрослый человек строит свою жизнь самостоятельно.
Наши тоже обязательно едут в гости и к нам,и к его родителям... с подарками.
Я считаю, что посетить родителей к рождеству-не только традиция, но и долг каждого человека. И на море можно успеть и с друзьями встретиться, но на рождество идут к родителям, это не ритуал, это нормальные человеческие отношения. Во всех странах есть совершеннолетние дети, которые живут с родителями, и не обязательно , что у них что-то не так. Моей дочери 21, она учится, подрабатывает по мере возможности на свои расходы-заправка машины, мобильник,косметика, одежда, даже на отпуск сама собирает. Ну а мы, родители рады, что она ещё живёт дома,тем более у нас достаточно места, в её распоряжении весь третий этаж, хотя у её друга есть отдельная квартира, у нас не принято, чтоб женщина была содержанкой.
И все же мне кажется, что проживание с родителями - традиция советская, сложившаяся в силу многих обстоятельств. Вы видите преимущества своего положения, я имею свой опыт и полагаю, что мои отношения со взрослыми детьми и их состоятельность вытекают из него.

Я ставила вопрос: ПОЧЕМУ не живут с родителями совершеннолетние дети, подразумевая семьи с традициями, сложившимися в развитых зарубежных странах. Это вовсе не означает разрыв родственных связей - по моим наблюдениям многие проблемы в семьях возникают как раз потому, что родители пытаются влиять на выросших детей, а это приводит к конфликтам.

Среди моих родственников-знакомых есть разные люди. Один из них вырос в весьма благополучной капиталистической семье, где мать не была обременена домашними хлопотами, но своих пятерых сыновей она обучала и дыры штопать, и яичницу жарить, а лет с десяти мальчики уже занимались типичной для западных подростков работой. Учась в университете, он зарабатывал в ресторане себе на жизнь. Зачем? - Да по себе знаю, живя с 18 лет самостоятельно, я научилась "закатывать рукава" тогда, когда у многих "опускаются руки". А ведь было и где жить и к кому "на шею присесть".

Затевая эту "ветку", я ставила целью некий обмен опытом, цитирую саму себя: "Как вы с ними (местными) ладите? Сложно ли было вжиться в чужую культуру и, вообще, было ли ощущение, что она чужая именно Вам?" Теперь, по мере бесед с одной из активных участниц форума, живущей заграницей, у меня добавились вопросы о различиях в образовании, о
сохранении русского языка в семье. Их я тоже хотела бы обсуждать именно здесь.
С сохранением русского языка...проблематично.Есть семьи,которые нанимают репетиторов,чтобы дети могли и говорить и хоть немного писать по-русски,а есть и такие,у которых дети даже не понимают уже по-русски.
[
Хотя я уважаю труд гастарбайтеров, кто-то же должен мыть туалеты.
Акценты расставлены в принципе неверно - трудовые ресурсы то, в чем нынешние развитые страны нуждаются больше, чем в энергоносителях.
Planeta Tina :С сохранением русского языка...проблематично.Есть семьи,которые нанимают репетиторов,чтобы дети могли и говорить и хоть немного писать по-русски,а есть и такие,у которых дети даже не понимают уже по-русски.
Есть у меня приятельница, девушка 25 лет, из двуязычной семьи, родилась и выросла заграницей. Она - поздний ребенок у образованных родителей. Когда говорят о владении языком "в совершенстве" я ее вспоминаю. Абсолютно чистый, правильный - что грамматически, что разговорно - русский язык. Способности?
- Да. Но и еще труд родителей. Знание русского детьми в эмигрантских семьях, на мой взгляд, очень тесно увязано с родительской зрелостью, образованием и социальным статусом за границей России.
тема взаимоотношений родителей и детей за пределами РФ перешла из одного русла в другое, отношение к эмигрантам из разных частей света. Сложная тема. Надо отдельную ветку создавать.
Л-ё-л-и-к :тема взаимоотношений родителей и детей за пределами РФ перешла из одного русла в другое, отношение к эмигрантам из разных частей света. Сложная тема. Надо отдельную ветку создавать.
А зачем? Жизнь заграницей очень многогранна и, зачастую, отличается от жизни на родине. К тому же далеко не все ощущают себя эмигрантами на чужбине. Мне их опыт очень интересен.
Любознательная Леди : А зачем? Жизнь заграницей очень многогранна и, зачастую, отличается от жизни на родине. К тому же далеко не все ощущают себя эмигрантами на чужбине. Мне их опыт очень интересен.
Тогда из этой ветки надо убирать тему про взаимоотношения родителей и детей за границей. На мой взгляд, она не подходит по смыслу данной ветки. И это должна быть отдельная "многогранная" тема.=D
Всем добрый день и привет из Латвии! Каждый раз, читая эту тему думала - писать или не писать? Решилась! Простите, что получилось так много.

Еще совсем недавно, чуть больше 20 лет назад, мы были гражданами СССР, но случилось то, что случилось. Сейчас я проживаю в независимой Латвии. Хочу поделиться о жизни нелатышей в Латвии.

Мои родители приехали сюда в конце 60-х из российской глубинки. Я, рожденная в ЛССР, с момента распада Союза, получила новый документ личности - паспорт негражданина/ALIEN' S PASSPORT (в народе - фиолетовый паспорт или паспорт пришельца), так как мои родители были негражданами т.е. не проживали в Латвии до 1940 года.
Википедия поясняет что это за зверь – Неграждане (около 301 000 человек, в основном жители Латвии, не имеющих с 1991 года или с рождения гражданство ни одной страны мира, но имеющих специфический статус.
По некоторым оценкам на момент отсоединения Латвии от СССР неграждан было 700 000 человек.

В плане получения статуса гражданина мне нравится Литва, которая добровольно предоставила такую возможность всем, проживающим на ее территории последние 5 лет, независимо от национальности.

Статус негражданина Латвии не позволяет участвовать в выборах в Сейм, в референдумах (часто проводимых в нашей стране). Сказать, что я сильно переживала по этому поводу, будет сильным преувеличением.

Что произошло после развала СССР, все прекрасно знают. Описывать то, что было - нет необходимости. Но тот факт, что всех жителей разделили на 2 группы - граждане и неграждане, я до сих пор считаю самой большой ошибкой новой Латвийской Республики. Противостояния латышей и нелатышей продолжается в той или иной степени и в наши дни. Многие двунациональные семьи даже распались после того, как людей поделили по национальному и языковому признаку.
Я всегда себя прекрасно чувствовала вне политики, но все попытки русскоязычных узаконить русский язык на уровне 2-го государственного языка, дать право голоса негражданам всегда поддерживала своей подписью.

В середине 90-х годов, языковая комиссия многим устраивала террор, проводя проверки и выписывая штрафы, тем самым подогревая “теплые” отношения между людьми титульной нации и нелатышами, которые до распада союза жили очень даже дружно. Многие специалисты, не сдав латышский язык на нужный уровень (А – разговорный, бытовой, минимальный; В – средний, достаточно хороший уровень владения разговорным и письменным языком; С – высокий уровень, свободное владение языком). Все профессии, в классификаторе тоже требуют необходимый уровень владения языком. Вот пример - А2 (это чуть выше уровня дворника), затем уровень B1 - уровень продавщицы; В2 – уровень инженера-технолога на производстве; С1 – уровень директора школы, учительницы, депутата местного совета; С2 – высший уровень: адвокат, депутат сейма, делопроизводители в государственной канцелярии.
Хочу заметить, что далеко не все латыши владеют уровнем С.

К сожалению, многим пришлось оставить занимающие должности в силу невладения высшим уровнем и уехать в Россию. То, что твой секретарь вёл всё делопроизводство на государственном языке, не спасало должностное лицо от регулярных проверок и штрафов. По этой причине мой отец уехал в Россию и получил там гражданство.
Можно винить людей. Полжизни проживших в Латвии, что они не достаточно владеют языком, но живя в ЛССР такой необходимости не было. А “закручивать гайки” стали моментально, после обретения независимости.

Я, как и все мои друзья и коллеги, постепенно улучшала свой языковой уровень знаний, занимаясь на курсах и сдавая экзамены, не бесплатно замечу. Сейчас имею высшую С категорию, говорю, читаю, пишу. Но думаю я все равно по-русски. Ведь я русская. Ниже привожу выдержку из интервью руководителя отдела языкового контроля Центра государственного языка, который очень хорошо характеризует современную ситуация с языком в Латвии. На вопрос В чем же проблема латышского языка? Чиновник ответил: - “Проблема в том, что неграждане сдают все необходимые экзамены и … продолжают говорить по-русски! Потому как в больших городах Латвии нет необходимости говорить на государственном языке… Это как с изучением английского языка в школе – мы его учим, сдаём экзамен, получаем оценку в аттестат и … продолжаем говорить по-русски! Вы можете свободно общаться в Риге, Юрмале, Даугавпилсе, Лиепае на русском языке и вас повсюду поймут и будут рады."
"Просто какой-то туристический рай!"
"Да, рай для туристов и мигрантов из России и стран СНГ… Они приезжают именно сюда, потому что нет языкового барьера. Многие российские эмигранты, пожившие несколько лет в Германии, Франции, Италии, так и не могут преодолеть языковой барьер и приезжают жить в Латвию, да ещё и бизнес свой сюда переносят. Потому как – привычнее, легче общаться!"

Сейчас русских школ не осталось. Все школы, в которых учатся дети не латышей называются школами для национальных меньшинств. К примеру, в Риге 58%, почти 60% русскоязычных – это такое национальное «меньшинство». Так вот русского образования больше нет, есть билингвальное и на государственном языке. До 9 класса наши дети учатся на родном языке с погружением в латышский язык, а в средней школе 10-12 классы только на латышском. В государственных вузах обучение на латышском или английском (для приезжих иностранцев). Моя дочь учится в 11 классе, она отличница и с языком у нее нет проблем, но ей учить физику и химию, философию и культурологию на латышском языке ОЧЕНЬ непросто. Я честно скажу, что не знаю как учатся в средней школе дети у которых латышский язык хромает. Счастье, что сохранились мои школьные и университетские тетради, что есть родственники из России, которые привозят российские учебники по химии и физике и есть интернет, который на любом языке расскажет о бензольных кольцах. В результате этой реформы образования, в которой мы живем уже много лет, дети не получают достойного образования на родном языке и тем более на латышском. Великовозрастные девицы и молодцы выходят со школы с очень посредственными знаниями. По сертификатам, полученным на государственных экзаменах многие не поступают в вузы и техникумы, так туда берут только лучших. Так и сидят у папы и мамы на шее. Пока не выскочат замуж или не женятся.

В середине 90-х я натурализировалась. Сдав письменный и устный экзамен по латышскому языку и истории Латвии, я получила гражданство. Так что сейчас я свободно перемещаюсь по Европе, участвую в выборах.

Моя дочь. Которая родилась уже в независимой Латвии похвалиться гражданством своей родины не может. Коротко ее история.
В нашей семье смешение русских и литовских языков, традиций и праздников.
Я на тот момент негражданка Латвии, муж гражданин Литвы. Когда в 1996 году родилась наша старшая дочка и мы собрались показать ее литовским бабушке и дедушке возникла проблема. Негражданский паспорт (как у мамы) ей не давали т.к. папа гражданин другой страны и ребенок имеет право на гражданство Литвы.
Хочу обратить ваше внимание на факт - она там не родилась и никогда не жила.
Для получения статуса негражданки Латвии надо было заявление от папы, что он не возражает и справку из Литвы, что она не претендует на литовское гражданство. Папа согласие дал, но Литва такую бАмажку не давала, мотивируя это тем, что она пожизненно, в любой момент, может запросить гражданство Литвы (ведь ее папа гражданин этой страны). Вот мы и в тупике.
Чтобы ребенок выехал за пределы Латвии, нужен паспорт, а его не дают.
Никогда не забуду слова обной канторской дамы, которая сказала нам – вот если бы вы ее оставили в роддоме, отказавшись от нее, мы бы ей автоматически дали латвийское гражданство – нет слов!!!

Плюнули мы на статус негражданина Латвии и повезли ребенка в посольство Литвы в Риге оформлять ей документ путешественника (на тот момент детям до 5 лет выдавали такой, продлевая каждый год). Так мы и путешествовали с документом путешественника и видом на жительство Латвийской Республики.
Как только мы подали документы в посольство, нам автоматически оформили литовское свидетельство о рождении. А когда ей исполнилось 5 лет, дочь получила зеленый паспорт гражданки Литвы.
Мы опять «вклеили» туда латвийский вид на жительство. Так и жили - папа с дочкой граждане Литвы, я гражданка не понятно какой страны. Через пару лет я сдала экзамены, рассказала гимн и через полгода получила гражданство Латвии. Когда родился сын, он автоматически (по маме) стал гражданином Латвии.

Мы решили, что и дочка может получить гражданство ЛР (учеба в ВУЗах платная, иностранцам дороже и т.п. и т.д.). Пошли в ДГИ (департамент гражданства и миграции), узнали все о процедуре смены гражданства. Собрали кучу документов, подали заявление в посольстве Литвы. Процедура заняла 11 месяцев.
Ура, нашу просьбу удовлетворили, она больше не гражданка Литвы!
Консул 10 раз у нас спросил - вы уверены в правильности решения??? Мол, в Латвии дела с гражданством доходят до абсурда. Да, все ОК, Латвии нужны СВОИ граждане. КАК МЫ ОШИБАЛИСЬ!!!!!
Придя в ДГИ и показав аннулированный (дырявый) литовский паспорт, попросили принять заявление на выдачу нового ЛАТВИЙСКОГО паспорта. Мне задали вопрос, который поставил в тупик всех - а у вас есть подтвержденная гарантия гражданства ЛР??? Какая гарантия? Ребенок тут родился и прожил уже 12 лет, его мама гражданка этой страны. О чем это вы, милые чиновники?! Короче говоря, нас отправили в отдел натурализации.
Меня выслушали и сказали – вы, мол, нарушили процедуру получения гражданства. Сперва надо было получить гарантию, а потом отказываться. За этот год пока мы ждали литовский отказ у них поменялись законы и правила. И мы все сделали с точностью наоборот.
Дочери без паспорта, без гражданства предложили сделать запрос на получение статуса ЛИЦА 3-го государства (интересно какого???), типа беженца, процедура долгая и не гарантирующая результата. После чего, если она получит статус беженца, через год она сможет просить предоставить
ей гражданство Латвии. Блин Клинтон!!!! Она родилась и живет в Латвии, мама у нее гражданка Латвии и ей просить (вымаливать) гражданство через статус беженца??? Извините. Государственные умы не знали как с нами поступить, мол единственные мы такие. Наша начальник ДГИ шепнула - вам проще восстановить потерянное литовское гражданство, чем получить латвийское. ВОТ КАК! Свои гражданена (пи...пи...пи...) не нужны стране!

От стыда опустив глаза за нашу бюрократию, поехали в литовское посольство. Они нас поняли, в очередной раз убедились в бюрократизме латвийских чиновников и вернули дочери литовское гражданство. Теперь в моей семье 2 гражданина Латвии и 2 гражданина Литвы.
Вот такая история о жизни бывших наших/ваших за вашим/нашим (нужное подчеркнуть) бугром. :)
для Lorens: Спасибо большое. Замечательный пост. Когда моя супруга получала вид на жительство в России (чтобы не получать разрешение на работу), мы думали, что прошли круги ада. При чем АБСОЛЮТНО все мы делали ОФИЦИАЛЬНО. Теперь я понимаю, что такие издевательства во всех бывших респупликах СССР. Такое ощущение. что мстят за что-то. Хотя в аграные страны, на тот момент, СТОЛЬКО денег было влито в экономику. Если бы ни эти вливания......................то до сих пор бы коров доили и сено косили. У меня в Хельсенки есть друг. Директор школы. Кстати, школа расположена в здании бывшй школы посольства СССР, которую финское правительство выкупило после развала союза. Мы с им часто общаемся. Как-то у нас зашел разговор о странах, которые в то или иное время входили в состав Российской империи. Так вот, к моему удивлению, он сказал, что для маленькой Финляндии очень здорово было быть в составе России. И если бы только не революция, то выходить не надо было. Россия очень много дала Финляндии в свое воремя. Толчок промышленности в том числе. Он мне сам говорил, что в Финляндии НИ ЧЕГО НЕ БЫЛО. Только рыболовство, сельское хозяйство и лесорубство (он специально пытался мне объяснить, что именно лесорубство). А теперь, не имея ни каких полезных искпаемых, Финляндия, правильно развив полученный потенциал, имеет очень не плохие высокотехнологичные компании и производства. Я был и на "Сису", и на "Нокиа", и на "Нокиан таерс", и на заводах "Хонка" (кстати, больше всего по уровню автоматизации и оснащения меня поразили,и почти ни каких отходов, ВСЕ в производство). Кстати, поездив по Скандинавии, для меня было реальным открытием очень негативное отношение Скандинавов к Прибалтам (даже похлесче, чем у Западных немцев к Восточным). Так вот Юкка сказал, что он не понимает, как прибалты умудрились все ими на халяву от СССР полученное благополучно профукать, не развить и остаться, в итоге, с голым сидалищем.
Lorens, спасибо Вам за это грустное повествование. Раньше я была абсолютно убеждена в том, что человек, живущий не в стране своего родного языка, обязан знать язык этой страны. Но Ваша история показывает другую, темную сторону реальности. Это даже на месть выходцам из России за свое пребывание в составе СССР не похоже, потому как не секрет на каких уровнях разделен этот самый эсэсэсэровский пирог.

Тему дополнил Л-е-л-и-к, поэтому об отношении России к гражданам бывшего СССР говорить ничего не буду.

Но не могу не отдать должного мудрой линии финскиской миграционной политики по отношению к иностранцам, приехавшим в Финляндию и желающим там жить и работать. Руководители меняются, законы - нет.

Разрешение на пребывание в Финляндии не гражданину ЕЭС получить очень сложно даже на основании работы. Потому что пригласить работника из-за рубежа фирма может только если все возможности поиска такового внутри страны исчерпаны. Я говорю сейчас именно о трудовых мигрантах не из ЕЭС - с этническими финнами, ингермаландцами, беженцами, студентами и мужьями-женами история другая. Прожив и проработав четыре года, человек может получить постоянный вид на жительство, знание языка это НЕ предусматривает - на рабочем месте может быть востребован английский, или японский, или еще какой-нибудь. Если иностранец живет в Финляндии на основании разрешения на работу и желает стать гражданином страны - Финляндия допускает гражданство другой страны, достаточно ( здесь я делаю глубокий вздох) изучить финский и сдать гос.экзамен. Гимна петь не надо, историю тоже никто не спрашивает.

Об истории взаимоотношений Финляндии и России я говорить здесь не стану, но тема эта болезненна для финнов по сей день. Однако нас никто не исключает из общих правил получения постоянного вида на жительство или гражданства.

Интересно, в Латвии сложности с гражданством для всех?

Школа заслуживает отдельного рассказа. Ученику, даже если он один в классе-школе-деревне-городе, предлагается изучение родного языка ( страны, на языке которой говорит кто-либо из родителей). По возможности найдут учителя, но заставлять никто не станет, хотя владение языками приветствуется.
Добавлю, что при официальной двуязычности страны (финский, шведский) оба языка изучаются в школе, но редкие финны говорят на шведском и есть целые территории компактного проживания шведов, не говорящих по-фински. В сущности, владение обоими языками необходимо только во властных структурах.
Опять же здесь упущу обстоятельства, при которых русский перестал быть третьим государственным.

В заключение добавлю лишь личные наблюдения. В Финляндии сейчас работает много эстонцев - они граждане ЕЭС и эстонский относится к той же языковой группе - понимают друг друга. Здесь они ВСЕ заявляют работодателю о своем знании русского и всячески в общении с нами его поддерживают дабы не забыть. Вот такие метаморфозы.

Очень надеюсь, Lorens, что кроме моральных неудобств отсутствие гражданства Вашей родины не сильно омрачает Вашу жизнь. Всего Вам доброго и разрешения проблем!
для Л-ё-л-и-к:
Да уж, ваш финский друг прав - развалили в угоду ЕЭС все, что было. Ни одного завода не осталось. Сельское хозяйство на ладан дышит. Сахар раньше свой был (из сахарной свеклы), теперь польский.
Молочка из Литвы и Эстонии стоит дешевле, чем местная. Нормальной свежей рыбы надо поискать, зато норвежский лосось - бери не хочу. На днях показывали сюжет по ТВ. Фермер собрал огромный урожай моркови, но она никому не нужна, т.к. закупаем польскую и договор нарушить не можем. Так вот, фермер вывалил ее вдоль дороги у поля и просит всех, кому нужна морковь приезжать и брать просто так.
для Любознательная Леди:
Интересно, в Латвии сложности с гражданством для всех?
Для тех, кто проживает в Латвии постоянно не проблема. Иди, пиши заявление, сдавай экзамены, владей языком и получай гражданство.
Кстати, сейчас все мусолят информацию о Гарри Каспарове, который просит предоставить ему гражданство Латвии за особые заслуги :). Смешно!
Еще момент, недавно Латвия и Литва договорились, что их граждане могут иметь двойное LV-LT гражданство. Вопрос, надо ли оно нам? Мои литовцы прекрасно себя чувствуют в Латвии, для мужа она уже 20 лет родной дом. Для дочери Литва - второй родной дом, у нее там много родственников и друзей, с которыми она общается на литовском языке! И когда незнакомые спрашивают сколько ты живешь в Литве? Получая ответ - я живу в Латвии, впадают в ступор - откуда знание литовского языка? Из Латвии!
Когда я познакомилась со своим будущим мужем, мне так хотелось с ним говорить по-литовски, тем более в наших языках много схожего. Так вот, колыбельные нашей доче я пела на литовском, детские стишки тоже рассказывала по-литовски - меня этому научил муж. Так я делала первые шаги в познании литовского языка. И доча учила сразу русский и литовский. Мы очень рады, что наши дети (по национальности литовцы), живя в Латвии общаются на русском и литовском дома, в школе и на улице, в магазинах на латышском, в Литве со всеми на литовском. Плюс еще английский. Это же так здорово! Как говорит моя мама - языки на плечах не носить, это достойный груз!
Мне очень симпатичны иностранцы, приезжающие сюда, и через год говорящие пусть на ломаном, но латышском! А вот тех, кто живет в Латвии 30-40 лет и принципиально не говорит по-латышски, мне понять трудно. Но это уже другая тема для разговора.