Как *привычно* писать по-русски будучи в поездке

.
Появилась новая страница-помощница в этом деле, её отличие от обычных "перекодировщиков" из транслита в том, что человеку, который дома по-русски пишет ( азначит, НЕ привык ко всем этим sch/shh/"j/o",...), а тут вне дома оказался, НЕ придётся выучивать "на ходу", забежав в Интернет-кафе на 20 минут, никаких Правил Сочетаний, требуемых "перекодировщиками" -
типа как слово "выучил" или "йод" получить, что для 'щ' - sch/shh/,... и т.д.

Нет, человек сможет вводить привычно - как дома в редакторе, будь то дома у него:

- стандартная русская раскладка
- 2-й вариант стандартной раскладки - "пишущая машинка"
- одна из фонетических раскладок, где 'А'-'А','B'-'Б',...,'D'-'Д',...

Отличие от 'похожих' Виртуальных Клавиатур, где мышкой надо вводить (замучаешься! да ещё обычно там новая буква только в конец текста вставляется) -
ввод опять же как дома - с клавиатуры (хотя по желанию можно и мышкой)

Посмотрите режим "Стандартные раскладки" на этой новой странице:

.................. http://Klava.RusWin.net

.