Навигация
- Главная форума
-
Оповещения
Зарегистрируйтесь сейчасПолучите возможность задавать вопросы нашим экспертам, участвовать в розыгрышах туров и просто стать частью крупнейшего русскоязычного туристического сообщества!РегистрацияУже есть аккаунт?Войти
- Активные темы
- Форумы по странам
- Общие форумы
- Отзывы туристов
Новое на сайте
Новости
Россиянам рекомендовали подавать документы на шенгенские визы к лету не позднее чем за 1,5 месяца
Открытие аэропорта в Сухуме: что известно на сегодня, и когда запустят первые рейсы в Абхазию
Аэрофлот открывает прямые рейсы в Нячанг
Перейти ко всем новостям
Форум обо всем
Игра для путешественников "Угадай-ка" (продолжение четвертое, действие пятое)
Это продолжение третьего продолжения "Угадайки", уже успевшей набрать огромный вес. Ее окончание можно легко отыскать по ссылке:
common/rien/000670.html?p=41
common/rien/000670.html?p=41
Ответить
Анна Ахматова доказала, что источником "Сказки о золотом петушке" является "Легенда об арабском звездочете" Вашингтона Ирвинга из книги "Альгамбра". Её статья демонстрирует, что национальный поэт, для того, чтобы писать произведения народного жанра (сказку), работал, во-первых, на ненациональном (испанском) материале, во-вторых, что этот материал дошел до него в переработке американского популярного писателя-мистификатора.
К. А. Бойко удалось обнаружить, по-видимому, прямой источник рассказа ирвинговского астролога о талисмане в сказочном городе Борса — фигурах барана и петуха, возвещающих об опасности; источник этот содержится в анонимном сборнике „Рассказы времен и диковинки стран”, известном в Европе по французскому переводу П. Ватье 1666 г.
Вариантом того же мотива является мотив „талисмана” на крыше дома (флюгера, букв. „ветряного петуха” — „Weathercock”, „Gallo de Viento”, по Ирвингу), представляющего собою всадника со щитом и копьем (а именно эта фигура функционально соответствует у Ирвинга пушкинскому „золотому петушку”). Оба мотива принадлежат легенде, а не сказке.
На подобного рода легенды о статуях, хранящих город и магически гарантирующих самое его существование, в связи с „Золотым петушком” обращал внимание уже К. Н. Державин; в последнее десятилетие о его наблюдениях напомнил М. П. Алексеев, расширивший сопоставительный материал. Легенды средневековой Европы (в том числе византийские; некоторые из них отразились и в русской романтической прозе) контаминировались, очевидно, и с близкими преданиями мусульманского мира, в особенности в арабо-мавританской Испании.
Еще академик И. Ю. Крачковский указал А. А. Ахматовой на „магического всадника из меди” в сказках „1001 ночи”, но в иной функции, нежели у Ирвинга. К этому мотиву стоит, однако, присмотреться внимательнее.
В сказке о Медном городе заблудившимся путникам предстает конная статуя с подписью, обращенной к потерявшим дорогу; им предлагается потереть руку статуи, и она повернется в нужную сторону. Функции статуй в арабской сказке и у Ирвинга не тождественны, но близки; близко и самое изображение магического средства. Но, может быть, еще важнее контекст, в котором оно появляется. Сказка о Медном городе начинается с эпизода беседы у халифа Абд ал-Малика ибн Марвана (реальное лицо, пятый халиф из династии Омейядов, 685—705), которому один из придворных рассказывает о своем деде, видевшем кувшин с демоном, запечатанный печатью царя Соломона. Халиф дает приказание добыть для него такой кувшин, за которым и отправляется в Медный город эмир Муса (современник Абд ал-Малика Муса ибн-Нусайр). Именно так, вставной новеллой, вводится у Ирвинга мотив талисмана, оберегающего город от врагов: астролог Ибрагим ибн-Абу Аюб рассказывает халифу Абен Абусу о своем путешествии за волшебной книгой царя Соломона. В легенду вплетаются сказочные мотивы, осложняющие ее; книга Соломона позволяет астрологу сделать охраняющую статую (идентичную той, которая указывала путь к Медному городу), а затем и построить очарованный город (отдаленный аналог Медного города) с мистическими знаками ключа и руки.
В вариантах арабской сказки на горе над Медным городом прикреплены таблички с надписями о тщете всего земного (или надписи находятся на стенах дворца). Этот мотив (своего рода аналог сакральным изображениям на воротах Альгамбры) считается исследователями чисто литературным и, вероятно, пришедшим именно из мавританской Испании: всю сказку М. Герхардт склонна даже рассматривать как повествование легендарного типа.
К. А. Бойко удалось обнаружить, по-видимому, прямой источник рассказа ирвинговского астролога о талисмане в сказочном городе Борса — фигурах барана и петуха, возвещающих об опасности; источник этот содержится в анонимном сборнике „Рассказы времен и диковинки стран”, известном в Европе по французскому переводу П. Ватье 1666 г.
Вариантом того же мотива является мотив „талисмана” на крыше дома (флюгера, букв. „ветряного петуха” — „Weathercock”, „Gallo de Viento”, по Ирвингу), представляющего собою всадника со щитом и копьем (а именно эта фигура функционально соответствует у Ирвинга пушкинскому „золотому петушку”). Оба мотива принадлежат легенде, а не сказке.
На подобного рода легенды о статуях, хранящих город и магически гарантирующих самое его существование, в связи с „Золотым петушком” обращал внимание уже К. Н. Державин; в последнее десятилетие о его наблюдениях напомнил М. П. Алексеев, расширивший сопоставительный материал. Легенды средневековой Европы (в том числе византийские; некоторые из них отразились и в русской романтической прозе) контаминировались, очевидно, и с близкими преданиями мусульманского мира, в особенности в арабо-мавританской Испании.
Еще академик И. Ю. Крачковский указал А. А. Ахматовой на „магического всадника из меди” в сказках „1001 ночи”, но в иной функции, нежели у Ирвинга. К этому мотиву стоит, однако, присмотреться внимательнее.
В сказке о Медном городе заблудившимся путникам предстает конная статуя с подписью, обращенной к потерявшим дорогу; им предлагается потереть руку статуи, и она повернется в нужную сторону. Функции статуй в арабской сказке и у Ирвинга не тождественны, но близки; близко и самое изображение магического средства. Но, может быть, еще важнее контекст, в котором оно появляется. Сказка о Медном городе начинается с эпизода беседы у халифа Абд ал-Малика ибн Марвана (реальное лицо, пятый халиф из династии Омейядов, 685—705), которому один из придворных рассказывает о своем деде, видевшем кувшин с демоном, запечатанный печатью царя Соломона. Халиф дает приказание добыть для него такой кувшин, за которым и отправляется в Медный город эмир Муса (современник Абд ал-Малика Муса ибн-Нусайр). Именно так, вставной новеллой, вводится у Ирвинга мотив талисмана, оберегающего город от врагов: астролог Ибрагим ибн-Абу Аюб рассказывает халифу Абен Абусу о своем путешествии за волшебной книгой царя Соломона. В легенду вплетаются сказочные мотивы, осложняющие ее; книга Соломона позволяет астрологу сделать охраняющую статую (идентичную той, которая указывала путь к Медному городу), а затем и построить очарованный город (отдаленный аналог Медного города) с мистическими знаками ключа и руки.
В вариантах арабской сказки на горе над Медным городом прикреплены таблички с надписями о тщете всего земного (или надписи находятся на стенах дворца). Этот мотив (своего рода аналог сакральным изображениям на воротах Альгамбры) считается исследователями чисто литературным и, вероятно, пришедшим именно из мавританской Испании: всю сказку М. Герхардт склонна даже рассматривать как повествование легендарного типа.
Ответить
Все верно. Как и то, что часть текста Пушкина и Вашингтона Ирвинга совпадает дословно. Лично мне очевидно, что Пушкин петушка списал с мавританского всадника.
Любой желающий может убедиться в этом, прочитав "ЛЕГЕНДУ ОБ АРАБСКОМ ЗВЕЗДОЧЕТЕ". Она очень короткая.
для Natali_:
Вам загадывать - Луна на работе.

Любой желающий может убедиться в этом, прочитав "ЛЕГЕНДУ ОБ АРАБСКОМ ЗВЕЗДОЧЕТЕ". Она очень короткая.

для Natali_:
Вам загадывать - Луна на работе.

Ответить
Да я даже не претендую - у Natali_ такой полный ответ.ПипаСуринамская : Луна на работе
Ответить
Если - на Ваш взгляд - проблема только в этом, - не вижу смысла.ПипаСуринамская : Вам загадывать - Луна на работе.
Ответить
Так вот откуда пошла мода на плагиат.

Ответить
ну как всегда, пока я зачитывалась найденной информацией, все отгадали

хм... мне кажется, плагиат это нечто другоеdown under : Так вот откуда пошла мода на плагиат.

Ответить
Вряд ли.Luna_T : другой историей из этой книги
Легкой жизни нам не обещаютПипаСуринамская : И описаны в разных произведениях

Ответить
для zlaya@:
"Наиболее часто плагиат выражается в публикации под своим именем чужого произведения или чужих идей, а также в заимствовании фрагментов чужих произведений без указания источника заимствования."
"Наиболее часто плагиат выражается в публикации под своим именем чужого произведения или чужих идей, а также в заимствовании фрагментов чужих произведений без указания источника заимствования."
Ответить
ну мне кажется, Пушкин все же значительно переработал взятый материал

Ответить
А мне в моих поисках TinEye такую ссылку дал - засмотреласьzlaya@ : пока я зачитывалась найденной информацией

Ответить
для zlaya@:
Как-то по телевизору увидел клип группы''Би-2".Манера поведенияи на сцене и внешний вид солиста напомнили мне легендарного австралийского рокера Майкла Хатчинса,ныне покойного. Скопировал его этот Лёва, один к одному
Видно два года в проведённые в Мельбурне, он провёл в творческом поиске.
Как-то по телевизору увидел клип группы''Би-2".Манера поведенияи на сцене и внешний вид солиста напомнили мне легендарного австралийского рокера Майкла Хатчинса,ныне покойного. Скопировал его этот Лёва, один к одному

Видно два года в проведённые в Мельбурне, он провёл в творческом поиске.

Ответить
Все у всех всегда тянули. Крылов у Эзопа, Волков у Баума, Толстой у Коллоди... Одни делали это талантливо, другие не очень.down under : Так вот откуда пошла мода на плагиат

Ответить
для ПипаСуринамская:
Вверху Северное сияние?
Вверху Северное сияние?
Ответить
Я рад, что Вы помните это слово!down under : Андерма

Вот еще.

Ответить
down under : Андерма

как-то уж сильно городок размыт на фотке

Ответить
я думаю, что все, кто отгадывал ту загадку, не забуду это никогда.ПипаСуринамская : Я рад, что Вы помните это слово!


Ответить
Так это произносят австралийцы.zlaya@ : кстати, там кажется было Амдерма

Кажется, я Вас балую - вот третье фото.

Ответить
Можно покапризничать?
Хочется загадок красивых, интересных и чтобы фото были такие, что посмотрел и ах! - умираю, хочу туда! Люди добрые, дайте такую загадку
Хочется загадок красивых, интересных и чтобы фото были такие, что посмотрел и ах! - умираю, хочу туда! Люди добрые, дайте такую загадку

Ответить
Для Вас любой каприз - даю!scram : Люди добрые, дайте такую загадку

Или Вы предпочитаете матрацников на Мальдивах?

Ответить
Если тырнет не врет, то это Мурманск.
Ответить
для ПипаСуринамская:
Я не хочу туда, я ненавижу холод.
Я не хочу туда, я ненавижу холод.
Ответить
Как можно не любить такую красоту?scram : я ненавижу холод.

Это не Мурманск.
Ответить
В одном месте под картинкой было написано "Полярное сияние в Мурманске", в другом какая-то Такасака, вот.
Ответить
Недавние обсуждения
- Выбор надежного бюро переводов для официальных документов 21 мар 2025 01:07
- Планируем с семьей поездку в Египет 26 мар 2025 08:57
- Цифровые технологии в туризме 07 апр 2025 11:27
- Куда поехать отдохнуть всей семьей? 28 май 2025 00:16
- Подскажите идеи для путешествий 31 май 2025 17:51