Форум о Люксембурге

Русские рестораны в Брюсселе

Подскажите, пожалуйста, есть ли в Брюсселе русские рестораны или хотя бы рестораны с русским меню.
Туры в Люксембург по самым низким ценам!
Вроде русские рестораны есть, но ничего хорошего порекомендовать не могу. В целом русские рестораны соотношеним цена-качество уступают местным (да и почти всем остальным).
"русское меню" вы имеете в виду меню с русскими блюдами или на русском языке?
Если есть местные с меню на русском языке, то это то что надо
c русским меню, наверное, в самом центре города такие рестораны есть, смотрите улочки, напрямую примыкающие к Grande Place. К сожалению, сама я никогда не обращала внимания, есть ли в ресторане меню на русском языке, поэтому конктретными адресами помочь не смогу. Но на английском в центральных ресторанах меню есть практически наверняка.
Русское меню - может оказаться забавным. В Вене наткнулся на такой ресторанчик. Особо ржачным показалась "итальянская лапша с прокрученным мясом в томатном соусе", что при сверке с немецкой версией оказалось спагетти болоньез. Еще где-то попадалась "жареная говядина Новый Йорк" - стейк Нью-Йорк.

Вообще, нас русских видно сразу и меню вам найдут. В Брюсселе в Маленькой Европе возле Атомиума официант (турецкой внешности) увидев меня пробурчал "добровечор" и бухнул передо мной на стол меню на русском языке, хотя я и рта раскрыть не успел. А рядом с Гран Пляс по другую сторону от Писающего мальчика ел морепродукты в хорошем ресторанчике с нормально переведенным русским меню. Вроде единственным не переведенным блюдом был ватерзой. ( я не знал тогда что это такое). Мне его сильно советовал официант, но эта навязчивость меня напрягла. Видимо зря, прочитав что это за зверь хочу его попробовать в следующий раз. Название ресторана не скажу, их там десятки один за одним.
Neboburi :Вообще, русских видно сразу и меню найдут. В Брюсселе в Маленькой Европе возле Атомиума официант (турецкой внешности) увидев меня пробурчал "добровечор" и бухнул передо мной на стол меню на русском языке, хотя я и рта раскрыть не успел.
Ну, на это я бы все же не рассчитывала, думаю, у вас была скорее всего, случайность :)) мне русское меню в Брюсселе ни разу за шесть лет не давали :)))))
Neboburi :Вроде единственным не переведенным блюдом был ватерзой. ( я не знал тогда что это такое). Мне его сильно советовал официант, но эта навязчивость меня напрягла. Видимо зря, прочитав что это за зверь хочу его попробовать в следующий раз.
Действительно вкусно, рекомендую :) а название, по-моему, не переводится. Пробовала его и в ресторанах, но самый вкусный оказался все же когда нас на курсах фламандского языка всех загнали в кухню и под руководством шеф-повара учили делать некоторые блюда национальной кухни. Потом мы все это дружно схомячили. :) Еще мы там делали очень вкусный тыквенный суп-пюре со сливками и помидорами, если увидите в ресторанах, тоже рекомендую, необычно, но вкусно :)))
partisanne :
Ну, на это я бы все же не рассчитывала, думаю, у вас была скорее всего, случайность :)) мне русское меню в Брюсселе ни разу за шесть лет не давали :)))))
Ну да, это не Вена, и не Прага. В некоторых местах и английского меню нет. Но на туристических тропах "добро пожаловать" наряду с "welcome" на штендерах у входа попадается.
Туры в Люксембург по самым низким ценам!
partisanne :смотрите улочки, напрямую примыкающие к Grande Place
Угу, если пойти в переулок рядом с Домом Короля (напротив Ратуши), то там и будут "обжорные ряды". Кажется, я там видела кое-где меню на русском. Но я там не ела, ибо меня учили, что лучше не есть на туристических тропах. :D
Neboburi :ватерзой
Так все же что это такое?
Если грубо говоря, вариация куриного или рыбного супа. Точнее не суп, т.к овощей и курицы там намнооооого больше, чем самого бульона получается, но и бульон очень вкусный. Если честно, я не знаю, как это правильно описать. :) Я пробовала и куриный, и рыбный. Несмотря на всю мою любовь к рыбе и морепродуктам, куриный мне понравился гораздо больше.

В интернете есть рецепты, смотрите Waterzooi
Я сейчас глянула мельком на них, есть с вариациями. К примеру, увидела рецепт с грибами, а вот тот, что меня учили фламандцы, типа как "самый классический", был без грибов. :))

В "обжорных рядах" я тоже никогда не ела. Там проходишь, тебя чуть ли за руки не хватают и зазывают на всех языках мира ))), чтоб зашел. В общем, не нравится мне такое )))))) По русски, правда, не зазывали, но, думаю, и русский язык там тоже знают.
Большое Вам всем спасибо!
"но, думаю, и русский язык там тоже знают."



Знают и ни в одном ресторане.Конечно не очень хорошо, но того уровня хватает, что-бы понять, что сьесть.:-)