Рим после Лондона

В субботу лечу в Рим. До этого был только в Лондоне. Хотел поехать в Нью-Йорк, но посольство не дало визу. Поэтому решил с горя полететь в Италию.
Может ли быть такое, что после Лондона мне Рим покажется ужасным наиголимейшим городом? Очень за это боюсь.
Туры в Италию по самым выгодным ценам!
А вы не пытайтесь сравнивать. Я, например, в Лондоне не была, а в Риме была много раз. Каждый раз открывала город для себя и видела его по-новому. Я обожаю Рим и не пытаюсь его сравнивать ни с одним другим городом, ни с итальянским, ни каким-то другим. Мне кажется, не надо пытаться нарисовать для себя город, в каком Вы никогда не были. Открывайте город для себя, смотрите на него во все глаза, пытайтесь ощутить дух самого прекрасного города на свете с его историей в несколько тысячелетий. А с горя в Италию ездить не надо. Лучше порадуйтесь своему счастью - предстоящей поездке в прекрасную Италию
Majita :А вы не пытайтесь сравнивать. Я, например, в Лондоне не была, а в Риме была много раз. Каждый раз открывала город для себя и видела его по-новому. Я обожаю Рим и не пытаюсь его сравнивать ни с одним другим городом, ни с итальянским, ни каким-то другим. Мне кажется, не надо пытаться нарисовать для себя город, в каком Вы никогда не были. Открывайте город для себя, смотрите на него во все глаза, пытайтесь ощутить дух самого прекрасного города на свете с его историей в несколько тысячелетий. А с горя в Италию ездить не надо. Лучше порадуйтесь своему счастью - предстоящей поездке в прекрасную Италию
Не подскажите, на окраинах Рима, да и вообще в городе, люди хорошо разговаривают по-английски? Просто я планирую осуществить мега-шоппинг и прогулки самостоятельно, без переводчика итальянского языка. Сам по-итальянски не знаю ни слова, по-английски говорю в совершенстве. Язык жестов практически совсем не понимаю. Могут ли из-за этого возникнуть проблемы?
Если поездка внезапная, купите путеводитель, чтобы быть готовым к встрече с Римом.
В туристических местах Рима разговаривают по-английски. На окраинах, возможно, что и нет. Но думаю, что проблем возникнуть не должно.
Pripyat1986 :Не подскажите, на окраинах Рима, да и вообще в городе, люди хорошо разговаривают по-английски?
Вам сильно нужны окраины Рима? Позвольте поинтересоваться, с какой целью? Впрочем, окраина окраине рознь. То же можно и о людях сказать, разные они. И, собственно, почему вдруг в столице Италии люди все поголовно должны говорить на хорошем английском? Много у нас в Москве людей, кто хорошо говорит по-английски? Мне кажется, там точно также. Кому язык нужен для работы, те на нем говорят. Те, кто имеет отношение к туризму, английским владеют. В магазинах говорят, в ресторанах, как правило, тоже. По крайней мере, английский, да, и нередко русский вариант в меню встречается. Молодежь в основной своей массе владеет английским лучше, чем люди старшего поколения.
Pripyat1986 :я планирую осуществить мега-шоппинг и прогулки самостоятельно, без переводчика итальянского языка.
Про владение английским в магазинах я уже сказала. Как правило, продавцы английским владеют. Мне кажется, там уже и по-русски в магазинах говорить начинают. Если нужны сетевые магазины, то они что в центре, что на окраине, например, на виале Европа в ЭУРе мне показались одинаковыми. Если предполагаете ехать в аутлеты за пределами города, то скажете таксисту куда, он довезет. Кроме того, как правило, есть какие-то автобусы, которые ездят в эти аутлеты и ходят по расписанию. Некоторые гостиницы также предлагают трансферы в эти аутлеты.

По поводу самостоятельных прогулок - совет купить путеводитель Вам уже дали. Присоединяюсь. Также рекомендую разжиться картами. В Риме, как и во многих других городах, есть офисы туристической информации (обозначены Informazioni), где можно бесплатно взять карты и много другой полезной самостоятельному туристу информации.
Pripyat1986 :Сам по-итальянски не знаю ни слова, по-английски говорю в совершенстве. Язык жестов практически совсем не понимаю. Могут ли из-за этого возникнуть проблемы?
Ничего страшного :) Уверена, что все будет хорошо. Очень много людей путешествует самостоятельно, вообще не владея никакими языками :) Не очень поняла, что Вы не понимаете в языке жестов? Вы не поймете по направлению руки, куда Вам указывают - налево, направо, прямо? Думаю, это Вы понять сможете :) Удачи!
Majita :
Pripyat1986 :Не подскажите, на окраинах Рима, да и вообще в городе, люди хорошо разговаривают по-английски?
Вам сильно нужны окраины Рима? Позвольте поинтересоваться, с какой целью? Впрочем, окраина окраине рознь. То же можно и о людях сказать, разные они. И собственно почему вдруг в столице Италии люди все поголовно должны говорить на хорошем английском? Много у нас в Москве людей, кто хорошо говорит по-английски? Мне кажется, там точно также. Кому язык нужен для работы, те на нем говорят. Те, кто имеет отношение к туризму, английским владеют. В магазинах говорят, в ресторанах, как правило, тоже. По крайней мере, английский, да, и нередко русский вариант в меню встречается. Молодежь в основной своей массе владеет английским лучше, чем люди старшего поколения.
Pripyat1986 :я планирую осуществить мега-шоппинг и прогулки самостоятельно, без переводчика итальянского языка.
Про владение английским в магазинах я уже сказала. Как правило, продавцы английским владеют. Мне кажется, там уже и по-русски в магазинах говорить начинают. Если нужны сетевые магазины, то они что в центре, что на окраине, например, на виале Европа в ЭУРе мне показались одинаковыми. Если предполагаете ехать в аутлеты за пределами города, то скажете таксисту куда, он довезет. Кроме того, как правило, есть какие-то автобусы, которые ездят в эти аутлеты и ходят по расписанию. Некоторые гостиницы также предлагают трансферы в эти аутлеты.

По поводу самостоятельных прогулок - совет купить путеводитель Вам уже дали. Присоединяюсь. Также рекомендую разжиться картами. В Риме, как и во многих других городах, есть офисы туристической информации (обозначены Informazioni), где можно бесплатно взять карты и много другой полезной самостоятельному туристу информации.
Pripyat1986 :Сам по-итальянски не знаю ни слова, по-английски говорю в совершенстве. Язык жестов практически совсем не понимаю. Могут ли из-за этого возникнуть проблемы?
Ничего страшного :) Уверена, что все будет хорошо. Очень много людей путешествует самостоятельно вообще не владея никакими языками :) Не очень поняла, что Вы не понимаете в языке жестов? Вы не поймете по направлению руки, куда Вам указывают - налево, направо, прямо? Думаю, это Вы понять сможете :) Удачи!
Спасибо за информацию, очень будет полезна.
Еду с целью туризма.
Через 13,5 часов вылет.
Сегодня прилетел. Вывод следующий: в Риме хорошо, а в Лондоне лучше. По-английски разговаривают так себе: были ситуации, когда меня не туда засылали, откуда я только поздней ночью выбирался. А один раз официант в ресторане, не поняв, что я хочу, принес то, что мне ни в коем случае нельзя есть. На мой вопрос, можно позвать кого-то, кто хорошо разговаривает по-английски, он отвечал тупорылой фразой: "No English. Italyano. Espanyol". В службе информации римского вокзала Термини только одна работница разговаривает по-английски. Я отстоял к эту службу в очереди 20 минут, и когда подошла моя очередь, англоязычный ассистент отошла. Ее коллега по-английски не разговаривал. Он понял, какой пункт назначения мне нужен, пытался объяснить пальцами, но я не понимал. А за мной стояла длиннющая очередь. У меня нервы не выдержали, я начал орать и даже ударил кулаком по его стойки от злости. В этот момент подошел другой работник вокзала (кажется, из администрации), который знал английский. Он мне быстро объяснил, как доехать до нужного места. Я поблагодарил его и спросил, что это у них за страна такая, где почти никто не разговаривает по-английски и не стыдно ли не иметь англоязычных консультантов в службе информации Центрального ЖД вокзала. Он ответил, что они не обязаны разговаривать по-английски, так как у них естьсвой национальный язык, и, если я решил приехать к ним в страну, то должен был выучить хотя бы стандартные фразы или же ходить вместе с итальяноговорящим переводчиком. Еще он сказал, что в Италии есть заведения, куда могут е пустить, если заговоришь не по-итальянски.

В целом, отдохнул неплохо. Но в Риме нет реки, как Темза в Лондоне. нет огромного колеса обозрения и все какое-то маленькое и простое. Правда, Коллизей реально порадовал некоторыми статуями.
Так вот все!
Туры в Италию по самым выгодным ценам!
для Pripyat1986:

Вам показался Лондон ближе - замечательно. Но сравнивать дело бесполезное. Города в той же Европе очень разные. Что же касается языков, то да, в романских странах на английском говорят весьма слабо. В Италии хоть как-то говорят, кое-где, коряво, но пытаются. Там, где есть туристы, в университетских центрах, а в Испании мне вообще показалось, что никак. В Толедо по-английски не говорят!!! За исключением, наверное, тех мест, где просто много англичан живет или отдыхает. С другой стороны, а почему они все поголовно должны знать английский? Много у нас в Москве среди обслуживающего персонала - в тех же магазинах, на справочных стойках аэропортов, вокзалов, в кассах Аэроэкспресса, в ресторанах, в кассах музеев и т.д. - сотрудников, владеющих английским? Да, нет ни фига! Ну, ленивый народ в латинских странах живет, ничего не поделаешь. Сами по себе ленивые - у них то сиеста, то фиеста, да, еще и на красивых языках говорят. Ничего не поделаешь!
Pripyat1986 :Сегодня прилетел. Вывод следующий: в Риме хорошо, а в Лондоне лучше. По-английски разговаривают так себе: были ситуации, когда меня не туда засылали, откуда я только поздней ночью выбирался. А один раз официант в ресторане, не поняв, что я хочу, принес то, что мне ни в коем случае нельзя есть. На мой вопрос, можно позвать кого-то, кто хорошо разговаривает по-английски, он отвечал тупорылой фразой: "No English. Italyano. Espanyol". В службе информации римского вокзала Термини только одна работница разговаривает по-английски. Я отстоял к эту службу в очереди 20 минут, и когда подошла моя очередь, англоязычный ассистент отошла. Ее коллега по-английски не разговаривал. Он понял, какой пункт назначения мне нужен, пытался объяснить пальцами, но я не понимал. А за мной стояла длиннющая очередь. У меня нервы не выдержали, я начал орать и даже ударил кулаком по его стойки от злости.

Он ответил, что они не обязаны разговаривать по-английски, так как у них естьсвой национальный язык, и, если я решил приехать к ним в страну, то должен был выучить хотя бы стандартные фразы или же ходить вместе с итальяноговорящим переводчиком. Еще он сказал, что в Италии есть заведения, куда могут е пустить, если заговоришь не по-итальянски.

Хм. Вообще-то ваше поведение никак нельзя назвать адекватным. Итальянцы ничем не виноваты в том, что вы не знаете итальянского языка. Орать и бить по столу в Италии оттого, что вам не отвечают по-английски, это, мягко говоря, странно. Вам еще повезло, что спокойно ответили. Ваши соотечественники бы вам за такое дали бы по физиономии, а итальянцы молодцы, вежливо ответили. Скажите им спасибо хотя бы за это.

Pripyat1986 : Он ответил, что они не обязаны разговаривать по-английски, так как у них есть свой национальный язык
И в этом он 100% прав.

Pripyat1986 : В этот момент подошел другой работник вокзала (кажется, из администрации), который знал английский. Он мне быстро объяснил, как доехать до нужного места. Я поблагодарил его и спросил, что это у них за страна такая, где почти никто не разговаривает по-английски и не стыдно ли не иметь англоязычных консультантов в службе информации Центрального ЖД вокзала.
А вам не стыдно было так в лицо человеку обхаять его страну? Вы всегда, приходя в гости, говорите хозяину квартиры, какое он и его квартира г*вно? Браво.

Желаю вам удачи в будущих путешествиях, т.к эта удача вам очень понадобится. Потому что другому (более адекватному) человеку на вашем месте бы помогли любыми способами.