Работа переводчиком (помошником) руководителя крупной итальянской компании

В крупную итальянскую компанию требуется личный помошник руководителя с проживанием в Италии, контракт на 1-2 года. М/ж, 22-30 лет, свободное владение английским языком. Оклад обсуждается по результатам собеседования.Контактные телефоны: 494 14 90, mail02@headman.ru. Марина
Туры в Италию по самым выгодным ценам!
Здравствуйте, Марина
Меня зовут Марина Сидаренка.Я видела Ваше объявление и заинтересована в работе с Вашей компанией. Мне 30 лет. Живу я в Италии более 4 лет и отлично владею итальянским языком и хорошо знакома с многочесленными туристическими местами, обычно посещаемыми туристами. Имею высшее образование в сфере туризма. Опыт работы как гид, переводчица, туристический и шоппинговый сопроводитель. А так же переводчица на выставках, ярмарках, конгрессах. Владею аглийским языком.
Если моя кандидатура Вас заинтерисовала, буду рада с Вами работать: тел. в Италии 039(код) 347/9246045
и 1 mail: rim13@ok.ru
2 mail: kalibri13@katamail.com

С наилучшими пожеланиями, Сидаренка Марина
28.12.2004
добрый день! Закончила лингвистический университет в г. Нижний Новгород два года назад. Опыт работы переводчиком 0,5 года. Тел: (8312) 17-64-34. Нина.
Успокойтесь. Ужель и впрямь полагаете, что "крупная итальянская компания" будет искать себе сотрудников на российском туристическом сайте? Экая наивность! :D На 100% это банальная разводиловка. Замените в словосочетании "крупную итальянскую компанию" слово "итальянскую" на "российско - американскую" и получите текст объявления для лохов, которыми пестрят московские столбы освещения и некоторые газеты Изображение :D
а в этом случае не делайте никаких первых взносов и не соглашайтесь на зарплату в 3 раза ниже на испытательный срок :D