Разговорники для любого путешествия

По моей просьбе KS_koenig (спасибо, Кирилл!) начал полезное дело - в ветке "Прибалтика" разместил мини-разговорники основных выражений для "первичной коммуникации" на литовском, латышском и эстонском языках.
Убедительная просьба ко всем, кто в состоянии - подхватить почин и сделать такие же в форумах по другим странам. Опыт учит, что здороваться "на местном" - великолепный способ располжить к себе хозяев. Так будем же вежливыми гостями - от этого наши путешествия станут только лучше!
В дальнейшем мы перенесем разговорники в соответствующие разделы сайта.
Леша, а нет ли у тебя опасения, что вместо разговорников (не уверена, кстати, в их полезности) мы получим "суржик"? Неплохо, конечно, знать, как будет по-иноземному "здравствуйте", "до свидания", "спасибо", "пожалуйста", но ответы на более сложные фразы, сказанные по-разговорнику, даже будучи понятые теми, кому они адресованы, не всегда будут поняты вопрошающим.
Оль, всю жизнь исхожу их принципа "лишних знаний не бывает". Конечно, речь не идет об обучении языку, смешно даже говорить об этом. Но вставленное вовремя местное слово, пусть даже весь диалог ведется на беглом английском, способно творить чудеса. Это элементарное уважение к чужой культуре, а его в любой стране ценят.
Хорошо. Если мне не будет лень, то тоже, возможно, в составлении разговорника поучавствую :D
Вбрасываю свои пять копеек, то бишь пять лип! Приведенные на хорватской ветке слова и выражения пригодны для путешествия в Хорватию, Боснию, Черногорию и Сербию, в Словении могут что-то из этого понять :D
Полагаю, что написала основное, что можно уловить не зная языка вообще :D

Пы.Сы. внесла туда ещё и всякие слова могущие вызвать разные казусы в непонимании :D
Марусенька, скопируй его в форум Хорватии, плз.
Если кому-то понадобятся какие-то новые слова/выражения на трёх прибалтийских языках, давайте запросы в личку. В кратчайшие сроки словари будут редактироваться и дополняться.